Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
و فى نفس الوقت فقد إتبع أسامة بن لادن نصيحة أساتذته الإسترايجيين. مجموعات متشابهة و متماثلة فى الماضى حاولت استخدام نفس الملاحظات المجردة حول الأمة الإسلامية و لكنها فشلت. و قد لاحظ أساتذة أسامة بن لادن الإستراتيجين أن استخدام المشاعر الخاصة بسحب القوة و القضايا المختلفة حول التدخل الأجنبى إلخ ستقوم بجذب إنتباه الآخرين
obl has been following the advice of his senior strategists. similar groups and movements in the past tried to use abstract notions of the islamic state and failed. obl’s strategists noted that using feelings of disempowerment, cases of foreign interference, etc. would draw people’s attention.
واستنادا إلى هذا القرار، اعتمدت اللجنة الوطنية المعنية بتقدم المرأة في فييتنام ، في 18 آذار/مارس 2002، خطة العمل المتعلقة بالنهوض بالمرأة في فييتنام حتى عام 2005 أو المرحلة الأولى من استرايجية العشر سنوات.
based on this decision, on 18 march 2002, the national committee for women's advancement of vietnam adopted the action plan on women's advancement of vietnam till 2005 or the first stage of the 10-year strategy.