Results for بعد تراجع سعر النفط، translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

بعد تراجع سعر النفط،

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

سعر النفط

English

oil prices

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

سعر النفط:

English

oil price:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

تعديل سعر النفط؟

English

fixing the price of oil?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

كيف يُحدد سعر النفط؟

English

so what determines the price of oil?

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

بعد تراجع حالتي المالية

English

after my own financial reversal

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

ويخضع سعر النفط للرقابة.

English

the price of petrol is controlled.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

من التوصل لمقدار الزيادة في سعر النفط

English

the 13 nations of opec have still not been able to decide by how much to increase the price of oil. saudi arabian.

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

أشك أنه سيكون هناك انخفاض حاد في سعر النفط

English

i suspect a precipitous drop in the price of oil.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

ونأمل ألا ينخفض سعر النفط أكثر هذا العام.

English

we hope that the price of a barrel of oil will not decrease further this year.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

أصاب وول ستريت حالة من الذعر بعد تراجع قياسي.

English

woman: for a brief moment, people became conscious that money is essentially an illusion.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

ونأمل ألا ينخفض سعر النفط أكثر هذا العام.

English

we hope that the price of a barrel of oil will not decrease further this year.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وتستند الميزانية على أساس سعر النفط 80 دولارا للبرميل.

English

the budget is based on an oil price of $80 per barrel.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

فقد انخفض سعر النفط حتى بلغ 9 دولارات للبرميل الواحد.

English

the price of oil fell to nine dollars per barrel.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

والحكومة الماليزية، من جانبها، رفعت سعر النفط بنسبة 40 في المائة.

English

for its part, the malaysian government has increased the price of petroleum by 40 per cent.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وإن الارتفاع الحاد في سعر النفط ومنتجات الطاقة يثير القلق.

English

the sharp rise in the price of oil and energy products was a matter of concern.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

عندما كنت أكتب ملاحظاتي كان سعر النفط 140 دولار للبرميل الواحد.

English

when i was writing up my notes oil was $140 per barrel.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

لكن مع ارتفاع سعر النفط بشكل كبير فالرمال الزيتية جديرة بالعمل عليها

English

but with the price of oil sky high, oil sands are worth working.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

الشكل 1- سعر النفط الخام 1980 - منتصف 2006، دولار/البرميل

English

figure 1. crude oil price 1980 - mid-2006, $/barrel

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

13- ويضع غلاء سعر النفط البلدان المستوردة له في مواجهة تحديات هائلة.

English

the oil price hike is posing a significant challenge for oil-importing countries.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

إن تقدمتم ل10 سنوات وحددتم سعر النفط ب100 دولار للبرميل، ستدفعون 2.2 ترليون.

English

if you go forward the next 10 years and cap the price of oil at 100 dollars a barrel, you will pay 2.2 trillion.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,745,568,273 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK