Results for تبين أنها غير مدونة في translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

تبين أنها غير مدونة في

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

عائلته غير مدونة هنا.

English

hasn't got a family listed.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

من مدونة في موقع باكستاني.

English

a pakistani blog.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

(أ) مسك حسابات غير مدونة في الدفاتر؛

English

(a) the establishment of off-the-books accounts;

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

لدينا رجال غير مدونة اسماؤهم

English

enlisted men over here!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

لهذا ليست مدونة في سجله الإجرامي ..

English

that's why it's not on his rap sheet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

(أ) انشاء حسابات غير مدونة في الدفاتر؛

English

(a) the establishment of off-the-books accounts;

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 6
Quality:

Arabic

وأغلى ذكرياتنا مدونة في سجل القصاصات.

English

- ...and our most precious memories in a scrapbook.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ولو تبين أنه غير مؤهل

English

and if he is deemed ineligible...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

أخبرهم أن يسرعوا رجال غير مدونة أسماؤهم هنا

English

- tell them to hustle! - enlisted men over here.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

غير مدونة على الخريطة لكني متأكد أنها تحوي المعجزات

English

it's largely uncharted but it's certain to contain wonders.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

-تبيّن أنها غير حقيقية .

English

have proven to be imaginary.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

لكن هذه المحاكم علقت منذ عام 1994 إذ تبين أنها غير دستورية.

English

these courts have been under abeyance since 1994 as they were found to be unconstitutional.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

وبعض هذه التدابير تَبَيَّن أنها غير فعالة في مكافحة الإرهاب.

English

some of these measures have also been shown to be ineffective in countering terrorism.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

(ب) اجراء معاملات غير مدونة في الدفاتر أو غير مبيّنة على نحو واف؛

English

(b) the making of off-the-books or inadequately identified transactions;

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 5
Quality:

Arabic

"(ب) اجراء معاملات غير مدونة في الدفاتر أو مدونة بصورة غير وافية؛

English

“(b) the making of off-the-books or inadequately identified transactions;

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

إحالة الرافعة الشوكية خارج الخدمة بغرض الإصلاح إذا تبين أنها غير آمنة.

English

take forklift out of service for repairs if it is found unsafe.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

ويعترف دستور عام 1987 بالمساواة بين المرأة والرجل، لكن أحكامه هذه غير مدونة في نص القانون.

English

while the 1987 constitution does recognize the equality of men and women, its provisions are not reflected in the letter of the law.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

تندرج الأعمال الإرهابية في فئة الأفعال الإجرامية المعرَّفة في القانون الجنائي وفي قوانين متفرقة غير مدونة في ذلك القانون.

English

terrorist acts are covered by offences defined in the penal code and by some miscellaneous legislation that is not incorporated in the code.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

39 -وهذه الالتزامات متعارف عليها عموما، ولكنها غير مدونة في أي وثيقة من وثائق الأمم المتحدة.

English

39. these obligations are generally understood but are not codified in any one united nations document.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

فتتفاوت قوانين الزواج العرفي فيما يتعلق بمدى حماية حقوق الإنسان، وتكون غير مؤكدة بشكل كبير وغير مدونة في الغالب.

English

customary marriage laws are varied in the extent to which they protect human rights, are very uncertain and are mostly unwritten.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,763,961,924 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK