Results for توكيل الغير translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

توكيل الغير

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

حق توكيل الغير

English

power of attorney

Last Update: 2024-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

هذا التوكيل مفوض لرأيه وقوله وفعله وله توكيل الغير بمثل ما ذكر

English

this power of attorney is subject to my attorney – in- fact’s opinion, saying , deed and with all what is included and authorized by this power of attorney

Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

تخويل (توكيل) غير قابل للإلغاء

English

lrrevocable authorization

Last Update: 2019-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

3- إن هذا الترخيص شخصي ولا يجوز نقله أو توكيل الغير لإدارة هذا النشاط وينتهي بوفاة الصادر له.

English

"3. the licence shall be personal and not transferable or assignable to a third party wishing to run the business and shall expire on the death of the licensee. "

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

يجوز للمساهم الذي لن يتمكن من حضور الجمعية العمومية السنوية أو الجمعية العمومية الاستثنائية توكيل الغير للحضور والتصويت نيابة عنه.

English

a shareholder who is not able to attend the annual general meeting or the extraordinary general meeting may appoint a proxy to attend and vote on its behalf.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

توكيل غير قابل للالغاء, توكيل رسمي الذي لا يمكن الرجوع فيه

English

irrevocable power of attorney

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

2- الطعن بطريق النقض هو حق شخصي للطاعن الذي له توكيل غيره لتمثيله.

English

2- the appeal in cassation is a personal right for the appellant who may appoint a third party to act on its behalf.

Last Update: 2016-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

ليكون وكليل عني في جميع القضايا والبلاغات التي ترفع مني او علي وله حق تمثيلي والحضور عني او معي كمدعي او مدعى عليه امام جميع المحاكم على اختلاف انواعها ودرجاتها ووظائفها محلية كانت او اتحادية من مدنية او شرعية او جزائية بما في ذلك المحكمة الاتحادية العليا ومحاكم التمييز والنيابة العامة والشرطة والتحقيق ودوائر التنفيذ ودوائر كاتب العدل وجميع الدوائر الرسمية في الحكومة الاتحادية والمحلية والبلديات ودوائر الاراضي والمؤسسات والشركات والهيئات والاشخاص الرسميين والمراجع الوطنية في اراضي دولة الامارات العربية المتحدة وخلافها دون حصر عمومية هذه الوكالة في دولة الامارات العربية المتحدة وله حق اقامة الدعاوي والدعاوي المتقابلة والمرافعة والحضور والدفاع عني والاقرار بالدين والابراء وتسليم الحقوق واستلام الشيكات وايداعها في حسابها والاستلام والتسليم مطلقا دون شرط او قيد واستلام المبالغ المالية بمافيها التعويضات والدية الشرعية وصرفها واستلام الشيكات المتعلقة بذلك والقبض والصرف لاية مبالغ تكون مودعة بما يتعلق في كافة القضايا واعطاء مخالصات والتنازل عنها واجراء المقاصة وفتح واستلام البلاغات والتنازل عنها والاعلانات الموجهة الي والتبليغ واعلان الغير وحضور التحقيق وطلب توجيه اليمين وردها وقبولها والتحكيم وتعيين المحكمين وطلب التصديق على قراراتهم والاعتراض عليها وطلب فسخها والمصالحة وشطب الدعاوى والتنازل عنها ترك الخصومة وانكار الخطوط والاختام والامضاءات والطعن فيها بالتزوير او بأي طريق اخر وتقديم الادلة واعلان الشواهد والتزوير وطلب تعيين الخبراء وردهم والحضور امامهم وابداء اقوال وملاحظات والطعن على قراراتهم ومناقشتهم وتقديم المستندات لهم والتقرير بالمعارضة واستئناف القرارات والاحكام الصادرة من المحاكم الابتدائية على اختلاف انواعها والتماس اعادة النظر والطعن بالنقض والتمييز في القضايا المدنية والجزائية والشرعية وتقديم ومناقشة البينات وتقديم وتسليم المذكرات والطلبات والعرائض والاعتراض على الاحكام الغيابية و مراجعة كافة البنوك العاملة في الدولة للاطلاع على عقود القروض و استلام الصور عنها و في ما يخص كافة الاعمال الخاصة بأي معاملات بنكية. والتظلم في الاجراءات التحفظيةوالتنفيذيه ووقفها والغائها والاستشكال وتوجية الاخطارات والاحتياجات والاعذارات والادعاء بالتزوير والغاء الحجز والتظلم منه والدخول بصفه شخص ثالث وطلب الحبس والرجوع عنه وطلب منع السفر والطعن في الاحكام والقرارات واصدار اوامر الاداء والاوامر علي عرائض ،ووكلتهم في دفع رسوم والامانات والكفالات وصرفها او صرف بواقيها بعد تسويتها وفي القبض والصرف للمبالغ المودعة على ذمة اي قضية في خزائن المحاكم او النيابة العامة او الجهات الادارية وباختصار فقد وكلتهم وكالة عامة في اتخاذ كل ما يراه مناسباً لصالحي فيما يتعلق بموضوع هذه الوكاله ولو لم يكن منصوصا عليه في هذه الوكاله ولهم حق توكيل الغير وانابته في كل ما ذكر او بعضه وعزله مره تلو الاخري .

English

grammarly

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,939,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK