Results for ساره الله يخليك لي translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

ساره الله يخليك لي

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

الله يخليك

English

thanks.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

- شيخنا الله يخليك

English

sheikh, please!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ضع ثانية, الله يخليك.

English

grow a sac, for god's sake!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

وكل قطيع على جنب الله يخليك!

English

this was the day when everything changed, and everything kept changing, and life as we know it will never be the same.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

متأكد الله يخليك متأكد يا حبيبي..

English

- no. - are you sure? - sure.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

اتمنى اكدر الكاه هناك الله يخليك ويبارك بيك

English

i pray to god to find him here. may god help! may god bless you.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

عمة مهتاب، الله يخليك كم الوقت المتبقي؟

English

aunt mehtap, for heaven's sake... how many is it now?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ما موجود شي بالقائمة عمو الله يخليك شوفه مرة ثانية تأكد

English

- ibrahim isn't on the list. - please check again.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ساره" بالله عليك"

English

sarah, come on.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

وايّة امة على الارض مثل شعبك اسرائيل الذي سار الله ليفتديه لنفسه شعبا لتجعل لك اسم عظائم ومخاوف بطردك امما من امام شعبك الذي افتديته من مصر.

English

and what one nation in the earth is like thy people israel, whom god went to redeem to be his own people, to make thee a name of greatness and terribleness, by driving out nations from before thy people, whom thou hast redeemed out of egypt?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وايّة امة على الارض مثل شعبك اسرائيل الذي سار الله ليفتديه لنفسه شعبا ويجعل له اسما ويعمل لكم العظائم والتخاويف لارضك امام شعبك الذي افتديته لنفسك من مصر من الشعوب وآلهتهم.

English

and what one nation in the earth is like thy people, even like israel, whom god went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from egypt, from the nations and their gods?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

إقنعى "كاظم" بإحضار "تروج" إلى هناك هناك شىء سأرية لة

English

persuade kassim to bring the trog over here. i've something to show him.

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,395,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK