Results for شهادة قيد translation from Arabic to English

Arabic

Translate

شهادة قيد

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

شهادة قيد

English

‎registration certificate

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

قيد

English

enchain

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

شهادة السفينة، شهادة قيد

English

certificate of registry

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

3) شهادة تفيد بأنه لم يتم إدخال أي قيد.

English

3) a certificate declaring that no entry has been made.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

مستند قيد حسابي، شهادة، مستند مؤيد

English

voucher

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وتتعلق الحالة بتزوير توقيع شهادة البقاء على قيد الحياة بعد وفاة الشخص المستفيد.

English

the case was a forgery of the signature of a certificate of existence after the death of the beneficiary.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

نسخة معتمدة من شهادة القيد/ نسخة موثقة من شهادة القيد

English

certified copy of an entry

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وإذا كان الوالدان المسنان على قيد الحياة يجب أن تقدم شهادة بأنهما معتمدان على الرعاية.

English

if both elderly parents are alive they must be certified as being dependent on care.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وبعد اكتساب خمس سنوات أخرى من الخبرة، يحصل المحاسبون على شهادة قيد نهائية ويُجاز لهم التصرف بصفتهم مراجعين لحسابات الشركات.

English

after an additional five years of experience, accountants obtain a final registration certificate and become licensed to act as auditors of corporations.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

وصل، إيصال، مستند قيد حسابي، شهادة، مستند مؤيد، قسيمة

English

voucher

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وفي كانون الأول/ديسمبر 2001، اعتمدت الوزارة "شهادة النوعية " التي تهدف إلى تحسين الخدمات مثل قيد الدوام.

English

in december 2001, led adopted the "quality certificate " that aims at improving services such as attendance.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

`2' مراعاة وجود أي قيد بخصوص الشهادة.

English

(ii) observe any limitation with respect to the certificate.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 6
Quality:

Arabic

أما فيما يتعلق بالأشخاص الاعتباريين، فيجب على الكيانات المالية أن تطلب تقديم شهادة قيد في سجل الشركات وأن تتحقق من هوية الشخص الطبيعي الذي يتمتع بسلطة التوكيل وفقا للوثائق الرسمية المقدمة.

English

in the case of legal entities, financial entities must demand a certificate of registration in the business register and identify the physical person who, in accordance with the documentation submitted, holds power of attorney.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

ويعكس ذلك تقدما على جبهتين تؤثران في المساواة بين الجنسين في هذا المجال وتتعلقان بالحماية والإفصاح العلني عن الحالة العائلية للأفراد، وهما ذِكر نسب الشخص وتحديد ترتيب ألقابه العائلية في شهادة قيد ميلاده.

English

it represents an advance in two aspects that affect the equality of the sexes in this area, which concern the protection and public disclosure of the marital status of individuals, these being the entry of parentage and establishing the order of surnames in the person's registration of birth.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

إصدار شهادات القيد بجدول المحامين المشتغلين تتضمن بيانات قيد المحامي طالب الشهادة.

English

issuance of the certificates of registration on the table of practicing attorneys including the registration data of the applicant.

Last Update: 2018-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

معدل القيد الإجمالي - شهادة التعليم الأساسي (الصفان 9-10، الأعمار 13-14)

English

matric ger (classes 9 - 10 and age 13 - 14)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

)ج( وجود ومدى أي قيد على الغرض الذي يمكن أن تستخدم الشهادة من أجله ؛

English

(c) the existence and extent of any limitation on the purpose for which the certificate may be used;

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وفي رسالةٍ مؤرخة 7 شباط/فبراير 2000، زوَّد صاحب البلاغ اللجنة بنسخةٍ خطية من الشهادة قيد البحث المسجلة على شريط الفيديو.

English

by letter dated 7 february 2000, the author furnished the committee with a transcript of the videotaped testimony in question.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Arabic

كما أن إنشاء "متحف للذاكرة "، تأسيساً على الشهادات الشفوية والأحداث المسجلة أثناء الديكتاتورية العسكرية، هو قيد النظر.

English

the establishment of a "museum of memory ", based on oral testimony and recording events under the military dictatorship, was under consideration.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,693,729,029 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK