Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
وجاءت أيضا قانون الإثبات السوداني لسنة 1994، موضحا البيّنة المطلوبة في الإثبات الجنائي وعلى من يقع عبء الإثبات.
there is also the 1994 code of evidence, which clarifies what type of evidence is required for proof of a crime and who bears the burden of proof.
بدأ نفاذ المرسوم المحدد للمهن الحرة بموجب قانون إثبات الهوية الإجباري وقانون الكشف عن المعاملات غير العادية في 1 حزيران/يونيه 2003.
the decree designating liberal professions under the compulsory identity act and the disclosure of unusual transactions act came into force on 1 june 2003.
- تيسيراً على المرأة في إثبات مساهمتها تم تعديل قانون الإثبات في المواد المدنية والتجارية على نحو يعتبر العلاقة الزوجية مانعا أدبيا في الإثبات.
- with a view to making it easier for a woman to substantiate her contribution, the law on evidence concerning civil and commercial articles has been amended in order to consider the marital relationship a moral objection to proof.
وأقرت الجمعية التشريعية لجنوب السودان مدونة قانون الإثبات وقانون الأحكام العامة وتفسير القوانين، الموقعان لاعتمادهما في تشرين الأول/أكتوبر 2006.
the southern sudan legislative assembly has approved the code of evidence act and the interpretation of laws and general provisions act, signed into law in october 2006.
كما اقترح أن تضاف في السطر السابع من الفقرة نفسها عبارة "أو قواعد المحاكم " بعد عبارة "قانون الإثبات العام ".
in the seventh line of the same paragraph, the words ", or court rules, " should be inserted after the words "general law of evidence ".
ويستلزم أمر "qanun-e-shahadat "، لعام 1984 (قانون الإثبات) تطبيق الإجراءات المعمول بها في الحصول على الأدلة ومقبوليتها وتسجيلها.
the "qanun-e-shahadat order, 1984 (evidence act) entails the procedures involved in procurement, admissibility, and recording of evidence.