Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
كما ضربه السيد كروتوفيرتسيف بقنينة فارغة.
mr. kroutovertsev also struck him with an empty bottle.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
ووفقاً لما يقوله صاحب البلاغ، فقد ضربه كل من السيد كوت والسيد كروتوفيرتسيف بشِّدة.
according to the author, mr. kot and mr. kroutovertsev beat him severely.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
وترى أن مزاعم صاحب البلاغ القائلة إنه جرح السيد كروتوفيرتسيف والسيد كوت دفاعاً عن النفس قد فندتها المستندات الإجرائية والمحاكم.
it considers that the author's allegations that he had wounded mr. kroutovertsev and mr. kot in selfdefence were refuted by the procedural documents and the courts.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
2-2 ويقول صاحب البلاغ إنه سرعان ما اتصل بزوجة السيد كروتوفيرتسيف بعد فترة وجيزة من أجل أن يبلغها بالحدث ويطلب منها أن تطلب النجدة.
2.2 the author states that he contacted mr. kroutovertsev's wife shortly afterwards in order to inform her of the incident and to ask her to call for assistance.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
وحاول صاحب البلاغ لاحقاً قتل زوجة السيد كروتوفيرتسيف بدافع الجشع، حيث هجم عليها وأصابها بجروح بليغة، قبل أن يسرق مجوهراتها.
the author later attempted to murder mr. kroutovertsev's wife out of greed, attacking and seriously wounding her, before stealing her jewellery.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
وضرب صاحب البلاغ، بينما كان يدافع عن نفسه، السيد كوت والسيد كروتوفيرتسيف بسكين وأصابهما بجروح بليغة، ومن ثم هرب.
while defending himself, the author seriously wounded mr. kot and mr. kroutovertsev with a knife, whereupon he fled.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
ولم يستطع صاحب البلاغ، خلال إعادة تمثيل مراحل الجريمة، المشاركة في ذلك، سوى عندما تعلّق الأمر بالسيد كروتوفيرتسيف والسيد كوت أيضاً.
during the reconstruction of the crime, the author was unable to participate, except when mr. kroutovertsev and mr. kot were also concerned.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
ويصر على أنه، في ليلة السابع - الثامن من حزيران/يونيه 1996، قد جرح السيد كوت والسيد كروتوفيرتسيف، ولم يقتلهما.
he maintains that, on the night of 7 to 8 june 1996, he wounded, but did not kill, mr. kot and mr. kroutovertsev.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
2-1 في 8 حزيران/يونيه 1996، وفي بلدة ماكييفكا، أوكرانيا، نشبت مشاجرة بين صاحب البلاغ والسيد كروتوفيرتسيف والسيد كوت في إحدى الشقق، بعد تعاطيهم لكميات كبيرة من الكحول.
2.1 on 8 june 1996, in the town of makeevka, ukraine, having consumed a large quantity of alcohol, the author, mr. kroutovertsev and mr. kot had an altercation in an apartment.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality: