From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
لا problema.
no problema.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
anu problema mo
anu problema mo
Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
cual وفاق شرم problema؟
cual es el problema?
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:
problema com o embarque?
problem with shipment?
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
جيفري , a قليلاً problema.
jeffrey, little probléma.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ما ايل problema è ايل بونتي.
but the problem is the bridge.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
une grande problema. بل مشكلة كبيرة
une grande problema.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
hay algun problema و هل هناك مشكلة؟
hay algun problema.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
un problema puntual de la constitución colombiana.
un problema puntual de la constitución colombiana.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
observaciones sobre el problema chino-soviético, no. 25, november 1963.
observaciones sobre el problema chino-soviético, no. 25, november 1963.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:
hacia la solución del problema político europeo, no. 362 (march 1970).
hacia la solución del problema político europeo, no. 362 (march 1970).
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
« observaciones sobre el problema chino-soviético », no 25, novembre 1963.
observaciones sobre el problema chino-soviético, no. 25, november 1963.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
خصوصاً بعد نشر كتابه الأول مشكلة الجمال عند توما الأكويني il problema estetico di san tommaso الذي كان توسعة لأطروحة الدكتوراة خاصته.
this was especially true after the publication of his first book in 1956, "il problema estetico in san tommaso", which was an extension of his laurea thesis.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e ancor più le dichiarazioni aiuteranno l'interprete quando controversia non si dia, ma semplice problema interpretativo »"()
he put forward the following explanation for doing so:
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e ancor più le dichiarazioni aiuteranno l'interprete quando controversia non si dia, ma semplice problema interpretativo >> "()
e ancor più le dichiarazioni aiuteranno l'interprete quando controversia non si dia, ma semplice problema interpretativo. "
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por otra parte, también se plantea la necesidad de asumir el problema de la sequía y el seguimiento de sus efectos, de forma tal que permitan orientar mejor el diseño e implementación de sistemas de alerta temprana, planes de emergencia y metodologías de evaluación.
por otra parte, también se plantea la necesidad de asumir el problema de la sequía y el seguimiento de sus efectos, de forma tal que permitan orientar mejor el diseño e implementación de sistemas de alerta temprana, planes de emergencia y metodologías de evaluación.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
una visión moderna del problema de los derechos de las personas en materia económica, social y cultural, debería poner en el centro de la discusión el "derecho a tener la oportunidad".
una visión moderna del problema de los derechos de las personas en materia económica, social y cultural, debería poner en el centro de la discusión el “derecho a tener la oportunidad”.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el gran problema de américa latina es la desigualdad social, dijo destacado jurista; in norte, page 10 locales, resistencia, provincia del chaco, tuesday, 11 december 2001.
el gran problema de américa latina es la desigualdad social, dijo destacado jurista; in norte, page 10 locales, resistencia, provincia del chaco, tuesday, 11 december 2001.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality: