Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
هم يُنقّشونَ tr volt !
nad on nagu kuradi travoltad!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
التركية (tr) label for soundsettings in preferences dialog
türgi (tr) label for soundsettings in preferences dialog
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
يبدو s ه إلى الحادي ه أنت أغلى مما لو كان لديك أبدا tr ه دينارا هنا.
- siis on tagajärg siiatulekust hullem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
p, li {white- space: pre- wrap;} إذا اخترت "أظهر الملفات المتطابقة" أو "اخف الملفات المتطابقة" ، فقط الملفات المتطابقة لكلا الشرطين سيظهران أو يختفيان بالتتابع. على سبيل المثال ، إذا كان نمطك "*" على سبيل المثال ، ولكن لم تحدد نوع الملفات ، فإنه لم يعرض أي ملف.
p, li {white- space: pre- wrap;} kui valida "sobivate failide näitamine" või "sobivate failidepeitmine", näidatakse või peidetakse ainult failid, mis sobivad mÕlema tingimusega. kui näiteks mustriks on määratud "*", aga mime tüüpide seast pole midagi valitud, ei näidata ühtegi faili.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting