Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
واعطى الله دانيال نعمة ورحمة عند رئيس الخصيان.
az isten kegyelemre és irgalomra [méltóvá] tevé dánielt az udvarmesterek fejedelme elõtt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فجعل لهم رئيس الخصيان اسماء فسمى دانيال بلطشاصر وحننيا شدرخ وميشائيل ميشخ وعزريا عبد نغو
És az udvarmesterek fejedelme neveket ada nékik; tudniillik elnevezé dánielt baltazárnak, ananiást sidráknak, misáelt misáknak, azariást abednegónak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
حسب السنّة ماذا يعمل بالملكة وشتي لانها لم تعمل كقول الملك احشويروش عن يد الخصيان.
törvény szerint mit kellene cselekedni vásti királynéval, mivelhogy nem teljesíté ahasvérus királynak az udvarmesterek által üzent beszédét?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
رؤساء يهوذا ورؤساء اورشليم الخصيان والكهنة وكل شعب الارض الذين جازوا بين قطعتي العجل
júdának fejedelmeit és jeruzsálem fejedelmeit, az udvari szolgákat és a papokat és a földnek minden népét, a kik átmentek a tulok részei között:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
اما دانيال فجعل في قلبه انه لا يتنجس باطايب الملك ولا بخمر مشروبه فطلب من رئيس الخصيان ان لا يتنجس.
de dániel eltökélé az õ szívében, hogy nem fertõzteti meg magát a király ételével és a borral, a melybõl az iszik vala, és kéré az udvarmesterek fejedelmét, hogy ne kelljen magát megfertõztetnie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ودخل كل رؤساء ملك بابل وجلسوا في الباب الاوسط نرجل شراصر وسمجرنبو وسرسخيم رئيس الخصيان ونرجل شراصر رئيس المجوس وكل بقية رؤساء ملك بابل.
És bemenének a babiloni király fejedelmei mind és leülének a középsõ kapuban: nergál-sarézer, samegár-nebó, sársekim, rabsáris, nergál- sarézer, rabmág és mind a többi fejedelmei a babiloni királynak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فقال رئيس الخصيان لدانيال اني اخاف سيدي الملك الذي عيّن طعامكم وشرابكم. فلماذا يرى وجوهكم اهزل من الفتيان الذين من جيلكم فتديّنون راسي للملك.
És mondá az udvarmesterek fejedelme dánielnek: félek én az én uramtól, a királytól, a ki megrendelte a ti ételeteket és italotokat; minek lássa, hogy a ti orczátok hitványabb amaz ifjakénál, a kik egykorúak veletek? és így bûnbe kevernétek az én fejemet a királynál.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فقال حربونا واحد من الخصيان الذين بين يدي الملك هوذا الخشبة ايضا التي عملها هامان لمردخاي الذي تكلم بالخير نحو الملك قائمة في بيت هامان ارتفاعها خمسون ذراعا. فقال الملك اصلبوه عليها.
És monda harbona, az udvarmesterek egyike a király elõtt: Ímé a fa is, a melyet készített hámán márdokeusnak, a ki a király javára szólott vala, ott áll hámán házában, ötven könyöknyi magas. És monda a király: akasszátok õt magát reá!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
بعد خروج يكنيا الملك والملكة والخصيان ورؤساء يهوذا واورشليم والنجارين والحدادين من اورشليم
(miután jékóniás király és a királyné és az udvari szolgák, júda és jeruzsálem fejedelmei és az ács és a kovácsmester kijövének jeruzsálembõl.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: