Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- an ipad
- un ipad.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
اان... ؟ an...
un...?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
♪ an endless ♪
♪ un bisogno infinito ♪
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sti-gee-an--
- stigio.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
arjo an torafikini
alitalia
Last Update: 2014-09-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
♪ an innocent man ♪
# un uomo innocente #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an engineering major.
uno studente di ingegneria.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is this an allowance?
e' una paghetta?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"'re an a-ho."
"ei uno stron."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
inshallah an ad alieek
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as an upholstery warehouse.
dov'è il gabinetto?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
? what's an anagram?
che cos'e' un anagramma?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now that's an entrance.
- questa si' che e' un'entrata!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's an a, honey.
quella e' una a, tesoro.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an da rural experimental station
centro sperimentazioni di "an da"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
? how to get an "a" ? ?
# come prendere una a. #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
an orida an adhab ila italia
un orida adhab ila italia
Last Update: 2018-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- an umbrella! - what a joke!
- usare una mantella!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- or was it an online course?
o era un corso online?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have an after-school session.
dopo ho un'altra riunione.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: