Results for sub translation from Arabic to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Italian

Info

Arabic

king sub :

Italian

criminal minds - 6x03 "remembrance of things past" traduzione: arden, seanma, leelee, sharkypan87, vickie82, angioletto, alleteddy

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

يعرفون sub by:

Italian

loro lo sanno.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

: sub sharks team :

Italian

revisione:

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

king sub : t.t :

Italian

traduzione: crycra, rhinoceros, uffanna, bazgaz, franz84ts, rosso fiorentino, gi0v3

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

haven s03 e07 sub:

Italian

revisione:

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

translated by .. sub girl: )

Italian

# pierce, pierce, pierce # # pierce, sei una "b" #

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

ترجمة محمد حفري sub by "rooodani"

Italian

traduzione: seamie, zenas, burzum86, eggy02, farah_, klaus trofobico

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

{\ch92fbfd\3chff0000} ♔red-sub♔

Italian

ispirato in parte a eventi storici, questo programma contiene personaggi, luoghi e circostanze fittizie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

تجاهلspelling and grammar context sub- menu item

Italian

ignoraspelling and grammar context sub-menu item

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

دقق القواعد مع الإملاءfont context sub- menu item

Italian

controlla grammatica con ortografiafont context sub-menu item

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

الترجمة الحرفية من اللاتينية لعبارة (sub rosa)

Italian

j ln latino "sub rosa" tradue'ione letterale...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

_bar_ ــــــتنا fb\m.a.k pro sub

Italian

red_coat30, emele93, babbabia, paolam94, reginams, bokko94.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقط اعطيته 0.03 مليمتر من ادرينالين epi sub-q.

Italian

gli ho appena iniettato 0. 03 millilitri di epinefrina.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الحلقــة الـسابعــة "نيويورك) سيّئة)" sub by:

Italian

smokemonster, asile84, acrobat, don_ciccio, balran, chris bernard

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

استخدام الروابط الفرعية sub- url مع% 1 غير مدعوم.

Italian

impossibile usare sotto-url con %1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

- موسـ1ـم - حلقـ3ـة - بعنوان '' مُذنب sub by :

Italian

artificial kid, mozzo, benzies, il.busto, ysw, criwave, brine-chan

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ينزلــق اللســان تحت الشـفاة # lingua sed torpet, tenuis sub artus #

Italian

-ma la lingua s'intorpidisce un fuoco sottile- [in latino]

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أندي جود) يجب أن يُقتل) sub by : thelastthrone ((خــــــالــــــــد إدريـــــــس))

Italian

andy goode deve essere ucciso. niente lo ha preparato meglio al combattimento del gioco degli scacchi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فرعي إلى من @ title: column sub- to- dos of the parent to- do

Italian

cose da fare subordinate a: @title: column sub-to-dos of the parent to-do

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

{\fncomic sans ms\fs24\ch72dec8\4chf9c70f\pos}" تمت الترجمة بواسطة " {\fnosama subtitle font\fs28\ch1717ed\2ch8c8dc3\4chdcd275}. : sub sharks team :

Italian

covert affairs - 4x01 "vamos"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,880,711,345 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK