From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
وارواح الانبياء خاضعة للانبياء.
예 언 하 는 자 들 의 영 이 예 언 하 는 자 들 에 게 제 재 를 받 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فانظروا لئلا يأتي عليكم ما قيل في الانبياء
그 런 즉 너 희 는 선 지 자 들 로 말 씀 하 신 것 이 너 희 에 게 미 칠 까 삼 가
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لان جميع الانبياء والناموس الى يوحنا تنبأوا.
모 든 선 지 자 와 및 율 법 의 예 언 한 것 이 요 한 까 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وهذا توافقه اقوال الانبياء كما هو مكتوب.
선 지 자 들 의 말 씀 이 이 와 합 하 도 다 기 록 된
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فانتم تشهدون على انفسكم انكم ابناء قتلة الانبياء.
그 러 면 너 희 가 선 지 자 를 죽 인 자 의 자 손 됨 을 스 스 로 증 거 함 이 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
اما الانبياء فليتكلم اثنان او ثلاثة وليحكم الآخرون.
예 언 하 는 자 는 둘 이 나 셋 이 나 말 하 고 다 른 이 들 은 분 변 할 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ان السيد الرب لا يصنع امرا الا وهو يعلن سرّه لعبيده الانبياء.
주 여 호 와 께 서 는 자 기 의 비 밀 을 그 종 선 지 자 들 에 게 보 이 지 아 니 하 시 고 는 결 코 행 하 심 이 없 으 시 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
قال آخرون انه ايليا. وقال آخرون انه نبي او كأحد الانبياء.
어 떤 이 는 이 가 엘 리 야 라 하 고 또 어 떤 이 는 이 가 선 지 자 니 옛 선 지 자 중 의 하 나 와 같 다 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لان الانبياء والكهنة تنجسوا جميعا بل في بيتي وجدت شرهم يقول الرب.
여 호 와 께 서 말 씀 하 시 되 선 지 자 와 제 사 장 이 다 사 특 한 지 라 내 가 내 집 에 서 도 그 들 의 악 을 발 견 하 였 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
حتى متى يوجد في قلب الانبياء المتنبئين بالكذب بل هم انبياء خداع قلبهم
거 짓 을 예 언 하 는 선 지 자 들 이 언 제 까 지 이 마 음 을 품 겠 느 냐 ? 그 들 은 그 마 음 의 간 교 한 것 을 예 언 하 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لذلك هانذا على الانبياء يقول الرب الذين يسرقون كلمتي بعضهم من بعض.
나 여 호 와 가 말 하 노 라 그 러 므 로 보 라 서 로 내 말 을 도 적 질 하 는 선 지 자 들 을 내 가 치 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فاجابوا. يوحنا المعمدان. وآخرون ايليا. وآخرون واحد من الانبياء.
여 짜 와 가 로 되 ` 세 례 요 한 이 라 라 고 더 러 는 엘 리 야 더 러 는 선 지 자 중 의 하 나 라 하 나 이 다
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
خذوا يا اخوتي مثالا لاحتمال المشقات والاناة الانبياء الذين تكلموا باسم الرب.
형 제 들 아 ! 주 의 이 름 으 로 말 한 선 지 자 들 로 고 난 과 오 래 참 음 의 본 을 삼 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
احترزوا من الانبياء الكذبة الذين يأتونكم بثياب الحملان ولكنهم من داخل ذئاب خاطفة.
거 짓 선 지 자 들 을 삼 가 라 양 의 옷 을 입 고 너 희 에 게 나 아 오 나 속 에 는 노 략 질 하 는 이 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
افرحوا وتهللوا. لان اجركم عظيم في السموات. فانهم هكذا طردوا الانبياء الذين قبلكم
기 뻐 하 고 즐 거 워 하 라 ! 하 늘 에 서 너 희 의 상 이 큼 이 라 너 희 전 에 있 던 선 지 자 들 을 이 같 이 핍 박 하 였 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فارسلت اليكم كل عبيدي الانبياء مبكرا ومرسلا قائلا لا تفعلوا امر هذا الرجس الذي ابغضته.
내 가 나 의 모 든 종 선 지 자 들 을 그 들 에 게 보 내 되 부 지 런 히 보 내 어 이 르 기 를 너 희 는 나 의 미 워 하 는 이 가 증 한 일 을 행 치 말 라 하 였 어
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فلا تسمعوا لكلام الانبياء الذين يكلمونكم قائلين لا تخدموا ملك بابل لانهم انما يتنبأون لكم بالكذب.
왕 과 백 성 에 게 바 벨 론 왕 을 섬 기 지 아 니 하 리 라 하 는 선 지 자 의 말 을 듣 지 마 소 서 그 들 은 거 짓 을 예 언 하 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
في ذلك الزمان يقول الرب يخرجون عظام ملوك يهوذا وعظام رؤسائه وعظام الكهنة وعظام الانبياء وعظام سكان اورشليم من قبورهم
나 여 호 와 가 말 하 노 라 그 때 에 사 람 들 이 유 다 왕 들 의 뼈 와 그 방 백 들 의 뼈 와 제 사 장 들 의 뼈 와 선 지 자 들 의 뼈 와 예 루 살 렘 거 민 의 뼈 를 그 묘 실 에 서 끌 어 내
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وغضبت الامم فأتى غضبك وزمان الاموات ليدانوا ولتعطى الاجرة لعبيدك الانبياء والقديسين والخائفين اسمك الصغار والكبار وليهلك الذين كانوا يهلكون الارض.
이 방 들 이 분 노 하 매 주 의 진 노 가 임 하 여 죽 은 자 를 심 판 하 시 며 종 선 지 자 들 과 성 도 들 과 또 무 론 대 소 하 고 주 의 이 름 을 경 외 하 는 자 들 에 게 상 주 시 며 또 땅 을 망 하 게 하 는 자 들 을 멸 망 시 키 실 때 로 소 이 다' 하 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
« إن الله اصطفى » اختار « آدم ونوحا وآل إبراهيم وآل عمران » بمعني أنفسهما « على العالمين » يجعل الأنبياء من نسلهم .
하나님은 아담과 노아와 아 브라함의 가족과 이므란의 가족을모든 사람들 가운데서 선택하셨더라
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: