Results for النافي translation from Arabic to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Malay

Info

Arabic

النافي

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Malay

Info

Arabic

"أنت فرد من شعب "النافي

Malay

"awak sebahagian daripada kami."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

"يقول شعب "النافي أن كل شخص يولد مرتين

Malay

ungkapan na'vi kata, setiap orang dilahirkan dua kali.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

أكرر لك أن طوق "النافي" الوسيلة الوحيدة لاتصالنا.

Malay

saya tegaskan yang alat navigasi kamu adalah satu-satunya cara komunikasi kita.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

انها شبكة عالمية وشعب "النافي" يمكنكهم الدخول إليها

Malay

ianya rangkaian global, dan kaum na'vi boleh mengaksesnya.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

كُنت أحاول استخدم "النافي"ِ - النافي , ما هذا ؟

Malay

saya cuma nak cuba gunakan navy-nya. navy? apa itu navy?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

وقد حاولت الوصول الي الجنة من .. خلال " النافي " لكي ! تتمكنْ من الذهاب ورؤيته

Malay

saya cuba cari syurga itu di stesen navy supaya ayah boleh pergi ke sana.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

« أَم » بل « يقولون افتراه » محمد صلى الله عليه وسلم لا « بل هو الحق من ربك ، لتنذر » به « قوما ما » نافية « أَتاهم من نذير من قبلك لعلهم يهتدون » بإنذارك .

Malay

( orang-orang kafir tidak mengakui hakikat yang demikian ) bahkan mereka mengatakan : " dia lah ( muhammad ) yang mengada-adakan al-quran menurut rekaannya " . ( dakwaan mereka itu tidaklah benar ) bahkan al-quran ialah perkara yang benar dari tuhanmu ( wahai muhammad ) , supaya engkau memberi ingatan dan amaran kepada kaum ( mu ) yang telah lama tidak didatangi sebarang pemberi ingatan dan amaran sebelummu , semoga mereka beroleh hidayah petunjuk .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,935,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK