Results for اتقيائه translation from Arabic to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Maori

Info

Arabic

اتقيائه

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Maori

Info

Arabic

لنصر مسالك الحق وحفظ طريق اتقيائه.

Maori

kia tiakina ai e ia nga ara o te whakawa, kia tohungia ai te ara o tana hunga tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎ليجروا بهم الحكم المكتوب. كرامة هذا لجميع اتقيائه. هللويا

Maori

hei whakaputa ki a ratou i te whakaritenga kua oti te tuhituhi: no tona hunga tapu katoa tenei honore. whakamoemititia a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

يا محبي الرب ابغضوا الشر. هو حافظ نفوس اتقيائه. من يد الاشرار ينقذهم‎.

Maori

e te hunga e aroha ana ki a ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

احبوا الرب يا جميع اتقيائه. الرب حافظ الامانة ومجاز بكثرة العامل بالكبرياء‎.

Maori

arohaina a ihowa, e tana hunga tapu katoa: e tiakina ana e ihowa te hunga pono, a he nui tana utu ki te kaimahi whakapehapeha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎لان الرب يحب الحق ولا يتخلى عن اتقيائه. الى الابد يحفظون اما نسل الاشرار فينقطع‎.

Maori

e aroha ana hoki a ihowa ki te ritenga pai: e kore ano e whakarere i tana hunga tapu; e tiakina tonutia ana ratou ake ake; ka hatepea atu ia nga uri o te hunga kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎اجمعوا اليّ اتقيائي القاطعين عهدي على ذبيحة‎.

Maori

huihuia mai ki ahau taku hunga tapu, te hunga i whakarite kawenata ki ahau i runga i te patunga tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,273,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK