Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ماذا يعطيك وماذا يزيد لك لسان الغش.
ko te aha e hoatu ki a koe? ko te aha hoki e tapiritia atu mau, e te arero hianga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ان سمعت عن احدى مدنك التي يعطيك الرب الهك لتسكن فيها قولا
ki te rongo korero koe mo tetahi o ou pa, e homai e ihowa, e tou atua, ki a koe hei nohoanga, e korerotia ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لكني الآن ايضا اعلم ان كل ما تطلب من الله يعطيك الله اياه.
heoi e matau nei ano ahau, ko tau e inoi ai ki te atua, e homai e te atua ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
اكرم اباك وامك لكي تطول ايامك على الارض التي يعطيك الرب الهك.
whakahonoretia tou papa me tou whaea; kia roa ai ou ra ki te whenua e homai nei e ihowa, e tou atua, ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
العدل العدل تتبع لكي تحيا وتمتلك الارض التي يعطيك الرب الهك
ko te mea tika anake tau e whai ai, kia ora ai koe, kia noho ai hoki ki te whenua e homai nei e ihowa, e tou atua, ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ومتى أتيت الى الارض التي يعطيك الرب الهك نصيبا وامتلكتها وسكنت فيها
a tenei ake, a te wa e tae ai koe ki te whenua e homai e ihowa, e tou atua, ki a koe hei kainga tuturu, a ka riro a reira i a koe, a ka noho koe ki reira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
واما مدن هؤلاء الشعوب التي يعطيك الرب الهك نصيبا فلا تستبق منها نسمة ما
ko nga pa ia o enei iwi, e hoatu nei e ihowa, e tou atua, ki a koe hei kainga tupu, kaua e whakaorangia tetahi mea e whai manawa ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
حتى لا يسفك دم بري في وسط ارضك التي يعطيك الرب الهك نصيبا فيكون عليك دم.
kei whakahekea te toto harakore ki waenganui o tou whenua, ka homai nei e ihowa, e tou atua, ki a koe hei kainga, kei whakairia hoki te toto ki runga ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
اذا وجد قتيل في الارض التي يعطيك الرب الهك لتمتلكها واقعا في الحقل لا يعلم من قتله
e kitea te tangata i whakamatea ki te whenua i homai e ihowa, e tou atua, hei kainga mou, e takoto ana i te parae, a kahore e mohiotia na wai i patu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وليكن بيتك كبيت فارص الذي ولدته ثامار ليهوذا من النسل الذي يعطيك الرب من هذه الفتاة
hei te whare o parete, whanau a tamara raua ko hura, te rite mo tou whare, ara mo te uri e homai e ihowa ki a koe i roto i tenei kotiro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فيوم تعبرون الاردن الى الارض التي يعطيك الرب الهك تقيم لنفسك حجارة كبيرة وتشيدها بالشيد
a, tenei ake, a te ra e whiti atu ai koutou i horano ki te whenua e homai ana e ihowa, e tou atua, ki a koe, na, ka whakaara ake koe i etahi kohatu nunui mau, ka pani hoki ki te raima
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
الا ان لم يكن فيك فقير. لان الرب انما يباركك في الارض التي يعطيك الرب الهك نصيبا لتمتلكها.
engari hoki me kore te rawakore i roto i a koe; ka manaaki rawa hoki a ihowa i a koe i runga i te whenua ka homai nei e ihowa, e tou atua, ki a koe, kia tangohia hei kainga tupu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
بل اذكر الرب الهك انه هو الذي يعطيك قوة لاصطناع الثروة لكي يفي بعهده الذي اقسم به لآبائك كما في هذا اليوم.
engari kia mahara ki a ihowa, ki tou atua, nana hoki i homai te kaha ki a koe i whiwhi ai ki te taonga; kia mana ai tana kawenata i oati ai ia ki ou matua, a ka rite nei inaianei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فلا تبت جثته على الخشبة بل تدفنه في ذلك اليوم. لان المعلّق ملعون من الله. فلا تنجس ارضك التي يعطيك الرب الهك نصيبا
kaua e waiho tona tinana i runga i te rakau i te po, engari me tino tanu i taua rangi ano; he mea kainga hoki na te atua te tangata i taronatia; kei poke tou oneone, e hoatu nei e ihowa, e tou atua, ki a koe hei kainga tupu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فقال امصيا لرجل الله فماذا يعمل لاجل المئة الوزنة التي اعطيتها لغزاة اسرائيل. فقال رجل الله ان الرب قادر ان يعطيك اكثر من هذه.
na ka mea atu a amatia ki te tangata a te atua, ha, me pehea nga taranata kotahi rau i hoatu e ahau ki te taua a iharaira? ano ra ko te tangata a te atua, e ahei ana i te atua te homai ki a koe kia rahi noa ake i tenei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وتحاصرك في جميع ابوابك حتى تهبط اسوارك الشامخة الحصينة التي انت تثق بها في كل ارضك. تحاصرك في جميع ابوابك في كل ارضك التي يعطيك الرب الهك.
a ka whakapaea koe e ia i roto i ou kuwaha katoa, e whenuku noa ou taiepa teitei, kaha hoki, i whakamanamana ai koe, a puta noa i tou whenua: a ka whakapae ia i a koe i roto i ou kuwaha katoa, puta noa i tou whenua, i homai nei e ihowa, e tou at ua, ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لكي يطرد من امامك شعوبا اكبر واعظم منك ويأتي بك ويعطيك ارضهم نصيبا كما في هذا اليوم.
i mea ai ki te pei i nga iwi he nui, he kaha i a koe i tou aroaro, ki te kawe i a koe, ki te hoatu i to ratou oneone ki a koe hei kainga pumau; koia tenei inaianei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: