Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
هل أستطيع رؤية أوراقكم الثبوتية، رجاء؟
ميتونم کارت شناساييتون رو ببينم، لطفا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ما الذي ستفعليه بدون اوراقك الثبوتية ها ؟
ميخواي بدون مدارک چيکار کني ؟ چيزي رو فراموش نکردي ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ستذهب باوراقك الثبوتية الى محطة القطار في موسكو
مدارک شناساييت براي قطار مسکو . به دست ميرسه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
فيها أوراقي الثبوتية ورخصة ابحاري "ياللمسيح يا "جوي
گواهینماه خلبانی و مدرک کارشناسیم اونجا بود یا مسیح جوی
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
لكنّها لم تَعبر إختبار الموازنة، سيادتُكَ أهمية الثبوتية...
اين پرونده، مدارکش ارزيابي نشده، جناب قاضي. حقيقتي که هست اينه که...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
« الحمد لله » حمد تعالى نفسه بذلك ، والمراد به الثناء بمضمونه من ثبوت الحمد وهو الوصف بالجميل لله تعالى « الذي له ما في السماوات وما في الأرض » ملكا وخلقا « وله الحمد في الآخرة » كالدنيا يحمده أولياؤه إذا دخلوا الجنة « وهو الحكيم » في فعله « الخبير » في خلقه .
سپاس خدای را که از آنِ وی است آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است و او را است سپاس در آخرت و او است حکیم آگاه
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: