Results for شق translation from Arabic to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Romanian

Info

Arabic

شق

Romanian

negru

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فهل يعلل احد عن شق الغيم او قصيف مظلته.

Romanian

Şi cine poate pricepe ruperea norului, şi bubuitul cortului său?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎الذي شق بحر سوف الى شقق لان الى الابد رحمته‎.

Romanian

pe cel ce a tăiat în două marea roşie, căci în veac ţine îndurarea lui!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

كل ما شق ظلفا وقسمه ظلفين ويجترّ من البهائم فايّاه تأكلون

Romanian

să mîncaţi orice dobitoc care are unghia despicată, copita despărţită şi rumegă.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الذي سيّر ليمين موسى ذراع مجده الذي شق المياه قدامهم ليصنع لنفسه اسما ابديا

Romanian

care povăţuia dreapta lui moise, cu braţul său cel slăvit; care despica apele înaintea lor, ca să-Şi facă un nume vecinic;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

احاطت بي رماته. شق كليتيّ ولم يشفق. سفك مرارتي على الارض.

Romanian

săgeţile lui mă înconjură de toate părţile; îmi străpunge rărunchii fără milă, îmi varsă fierea pe pămînt,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وقد فعل الرب لنفسه كما تكلم عن يدي وقد شق الرب المملكة من يدك واعطاها لقريبك داود.

Romanian

domnul îţi face aşa cum îţi vestisem din partea lui; domnul a rupt împărăţia din mînile tale, şi a dat -o altuia, lui david.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

خذ المنطقة التي اشتريتها التي هي على حقويك وقم انطلق الى الفرات واطمرها هناك في شق صخر.

Romanian

,ia brîul, pe care l-ai cumpărat, şi pe care l-ai pus în jurul coapselor tale, scoală-te, du-te la eufrat, şi ascunde -l acolo în crăpătura unei stînci.`

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لانه شق اسرائيل عن بيت داود فملّكوا يربعام بن نباط فابعد يربعام اسرائيل من وراء الرب وجعلهم يخطئون خطية عظيمة.

Romanian

căci israel se deslipise de casa lui david, şi făcuseră împărat pe ieroboam, fiul lui nebat, care -i abătuse dela domnul, şi făcuse pe israel să săvîrşească un mare păcat.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

« فلما بلغا مجمع بينهما » بين البحرين « نسيا حوتهما » نسي يوشع حمله عند الرحيل ونسي موسى تذكيره « فاتخذ » الحوت « سبيله في البحر » أي جعله بجعل الله « سربا » أي مثل السرب ، وهو الشق الطويل لا نفاذ له ، وذلك أن الله تعالى أمسك عن الحوت جري الماء فانجاب عنه فبقي كالكوة لم يلتئم وجمد ما تحته منه .

Romanian

când ajunseră la locul de contopire a celor două mări , uitară de peştele lor care luă drumul mării slobod .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,054,686 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK