Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
أنا لا أبالغ.
И я не преувеличиваю.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
أنا لا أجرؤ على قول ذلك.
Я не могу сказать этого.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
أنا لا أرى أي مبرر لتغيير العناوين.
Мне непонятно, зачем нам менять заголовки.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
انا لا احب التفاح
Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
وأنا لا أوافق على ذلك.
Позвольте не согласиться.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
أنا لا أزال آمل أنهما سوف يعملان على حل القضايا العالقة بسرعة.
Я попрежнему надеюсь, что они быстро урегулируют все нерешенные вопросы.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
أنا لا أعتزم الخوض في تفاصيل الصراع الذي جلب الخراب إلى منطقتنا.
Я не собираюсь подробно останавливаться на конфликте, который раздирает наш регион.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
وأنا لا أتوقع اتفاقاً فورياً.
Я не жду автоматического достижения договоренности.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
85- وأنا لا أتفق مع هذا الرأي.
85. Я не разделяю это мнение.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
أما عن البند الذي تحدث عنه، أنا لا أمنع أحدا من التحدث، فليتحدث الجميع.
Я никому не мешаю обсуждать любой пункт повестки дня, но я оставляю за собой право высказывать свое мнение.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
وأنا لا أستطيع أن أفعل أكثر من ذكر ما أفهمه.
Я могу лишь изложить, в чем заключается мое понимание.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
فقال ادع اسمه لوعمّي لانكم لستم شعبي وانا لا اكون لكم.
И сказал Он: нареки ему имя Лоамми, потому что вы не Мой народ, и Я не буду вашим Богом .
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وأنا لا أتفق مع المقولة الشائعة بأن الإرادة السياسية منعدمة.
Я не согласен с тем, что, как нередко говорят, тут имеет место дефицит политической воли.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
أود أن أكون واضحاً للغاية: أنا لا أعني ترحيل السكان بقدر ما أعني تعديل الحدود لتعكس الحقائق الديمغرافية على نحو أفضل.
Позвольте мне пояснить: я говорю не о перемещении населения, а скорее о перемещении границ, чтобы они лучше отражали демографическую реальность.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
أنا لا أدعي أن من الممكن استئصال قدرة الإنسان على الشر، أو القضاء بالكامل على الميل إلى السعي إلى حل نزاعات بالعنف.
Я не стану утверждать, что люди смогут полностью избавиться от наклонностей совершать дурные поступки и что можно окончательно искоренить тенденцию к решению споров с помощью насилия.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
وأنا لا أحبذ هذا الحل لأن الفريق الاستشاري بتكوينه الحالي يتألف من سبعة أشخاص.
Я не поддерживаю это решение, поскольку в настоящее время Консультативная группа состоит из семи человек.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
أنا لا أعتقد أن الأرمن هم المسؤولون عن هذه الجريمة؛ فهم على أية حال تصرفوا بروح مهنية في حالات أخرى عديدة حيث كان من السهل عليهم ارتكاب جريمة حرب.
Я не думаю, что армяне несут ответственность за это преступление, ведь они профессионально действовали во многих других случаях, когда у них вполне была возможность совершить военное преступление.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
وأنا لا أتَّفق البتَّة مع هذه الحجة التي لا تعترف على الوجه الكافي بالطابع الإجرامي المطلق للأعمال الإرهابية.
Я принципиально не согласна с подобным аргументом, который недостаточно учитывает в конечном итоге преступный характер террористических актов.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
أنا لا أعتقد الآن أن تلك العبارة مجرد أسلوب خطابي؛ بل إنها استجابة صحيحة لحاجة ضرورية في العالم في القرن الجديد تقتضي أن تتصدى الأمم المتحدة للتحدي الرئيسي فضلا عن التهديد الرئيسي لمستقبلنا.
Я считаю, что в настоящий момент это отнюдь не является простой риторикой; это верный ответ на одну из основных потребностей мира в новом столетии, требующую от Организации Объединенных Наций не только решения проблемы главной угрозы нашему будущему, но и ответа на основной вызов будущего.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
السيد ليفانون (إسرائيل) (الكلمة بالإنكليزية): أنا لا أظن أن هذا المؤتمر هو الإطار المناسب لكي نتحدث عن مواضيع سياسية.
Гн ЛЕВАНОН (Израиль) (перевод с английского): Я не считаю эту Конференцию подходящей структурой для обсуждения политических проблем.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: