Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ويبنون بيوتا ويسكنون فيها ويغرسون كروما ويأكلون اثمارها.
И буду строить домы и жить в них, и насаждать виноградники и есть плоды их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
اعطي مطركم في حينه وتعطي الارض غلتها وتعطي اشجار الحقل اثمارها.
то Я дам вам дожди в свое время, и земля даст произрастения свои,и дерева полевые дадут плод свой;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ها نحن اليوم عبيد والارض التي اعطيت لآبائنا ليأكلوا اثمارها وخيرها ها نحن عبيد فيها.
И вот, мы ныне рабы; на той земле, которую Ты дал отцам нашим, чтобы питаться ее плодами и ее добром, вот, мы рабствуем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وارد سبي شعبي اسرائيل فيبنون مدنا خربة ويسكنون ويغرسون كروما ويشربون خمرها ويصنعون جنّات ويأكلون اثمارها.
И возвращу из плена народ Мой, Израиля, и застроят опустевшие города и поселятся в них, насадят виноградники и будут пить вино из них, разведут сады и станут есть плоды из них.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وهذه لك العلامة. تأكلون هذه السنة زريعا وفي السنة الثانية خلفة واما السنة الثالثة ففيها تزرعون وتحصدون وتغرسون كروما وتأكلون اثمارها.
И вот, тебе, Езекия, знамение: ешьте в этот год выросшее от упавшего зерна, и на другой год – самородное; а на третий год сейте и жните, и садите виноградные сады, и ешьте плоды их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
155- إن سلوك شركاء التنفيذ طريق الغش قد يضر بسمعة مؤسسات الأمم المتحدة إضراراً بالغاً ويضعف من ثقة الدول الأعضاء في قدرتها على إثمار نتائج بفعالية ومسؤولية وشفافية.
155. Мошенничество среди ПИ может серьезно подорвать репутацию организаций системы Организации Объединенных Наций и доверие к ним со стороны государств-членов как к организациям, способным достигать конкретных результатов на основе принципов эффективности, подотчетности и прозрачности.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: