Results for الاغراض المعتبرة translation from Arabic to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Russian

Info

Arabic

الاغراض المعتبرة

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Russian

Info

Arabic

ترخيص المواد المعتبرة صادرات/عابرة

Russian

Лицензирование условного экспорта/визовой режим

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وسيواصل وفدها التعاون مع هذه المنظمات المعتبرة.

Russian

Кыргызстан намерен и впредь сотрудничать с этими престижными организациями.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ويبلغ اﻵن مجموع التحليقات المعتبرة انتهاكات ٢ ٠١٤ تحليقة.

Russian

Общее число полетов, которые расцениваются как вероятные нарушения, составляет на данный момент 2014.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فهي الدولة الوحيدة في الأمم المتحدة المعتبرة رسميا قوة احتلال.

Russian

Это единственное государство -- член Организации Объединенных Наций, считающееся оккупирующей державой.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أما المعايير المعتبرة لتحديد هذا الحد فهي غلاء المعيشة ونمو الناتج القومي.

Russian

Параметрами, установленными для определения ее размера, являются стоимость жизни и рост национального производства.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ويبلغ مجموع عدد الرحﻻت الجوية المعتبرة انتهاكات حسب الظاهر حتى اﻵن ٧٨٠ ١ رحلة.

Russian

Общее число полетов, которые расцениваются как вероятные нарушения, составляет на данный момент 1780.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وعانين أسوأ أنواع الإذلال والأعمال الهمجية وغيرها من الجرائم المعتبرة جرائم ضد الإنسانية.

Russian

Женщины подвергаются крайнему унижению и являются объектом варварских действий и других преступлений, относимых к категории преступлений против человечества.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وعادة، تحدد القوانين الداخلية للدول المعلومات المعتبرة سراً صناعياً وتمنح الحماية لها.

Russian

Как правило, внутреннее право государств определяет информацию, которая считается промышленным секретом и обеспечивает ее охрану.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

إن إسرائيل هي الدولة الوحيدة المعتبرة رسميا من قِبل مجلس اﻷمن "قــوة احتـﻻل ".

Russian

Израиль является единственным государством, официально признанным Советом Безопасности в качестве оккупирующей державы.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

(ب) العادات الدولية المرعية المعتبرة بمثابة قانون دلَّ عليه تواتر الاستعمال؛

Russian

b) международный обычай как доказательство всеобщей практики, признанной в качестве правовой нормы;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ويحول المعدل السنوي الى معدل أسبوعي ويحسب تعويض التسريح على أساس حاصل ضرب المعدل اﻷسبوعي بالخدمة المعتبرة وفقا لجدول المدفوعات.

Russian

Ежегодная ставка преобразуется в еженедельную ставку, и размер пособия по безработице исчисляется путем умножения еженедельной ставки на число зачитываемых лет службы в соответствии со шкалой выплат.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

)ج( تستند مدفوعات تعويض التسريح إلى المرتبات السنوية المعتبرة وعدد السنوات المستكملة من الخدمة المعتبرة.

Russian

c Размер пособий по безработице основан на размере ежегодного зачитываемого совокупного вознаграждения работника и на количестве зачитываемых полных лет службы.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وهذا الجهاز ضروري لتنفيذ تقنية western blot للتشخيص، المعتبرة عنصرا أساسيا في تشخيص الإصابة بالفيروس/الإيدز؛

Russian

Такая центрифуга является необходимой для анализатора >, который является важнейшим элементом выявления ВИЧ/СПИДа.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

4 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛

Russian

4. вновь подтверждает право семей знать о судьбе своих родственников, которые числятся пропавшими без вести в связи с вооруженными конфликтами;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 5
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,773,300,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK