From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
نحن نعتز به
john.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
عليك أن نعتز به
atesorarlo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
نعتز به في الواقع.
lo valoramos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
إنه دور لم نسع إليه وﻻ نعتز به.
no es un papel que hayamos buscado o anhelado.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
هذا هو الدور الذي نعتز به والذي سنمضي في تأديته.
es esa la función a la que aspiramos y que seguiremos cumpliendo.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
وقد حان الوقت لتثمين ما نعتز به!
ha llegado el momento de medir lo que valoramos.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
بسبب اتهاماتك لقد كسرنا الرباط المقدس من الثقة الذي نعتز به جدا
debido a sus acusaciones, rompimos el sagrado... vínculo de confianza que atesoramos tanto.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
أوه. أنا ستعمل نعتز به هذا إلى الأبد.
lo voy a guardar por siempre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
إن قبول دول جديدة في مجموعة اﻷمم يعد إعﻻء لمبدأ العالمية الذي نعتز به أيما اعزاز.
la admisión de nuevos estados a la comunidad de naciones mantiene el principio de universalidad que tanto apreciamos.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
مع السلطة المطلقة لتدمير كل ما نعتز به أكثر من غيره.
tienen el poder supremo para destruir lo que más valoramos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
وفي الحقيقة أنا أتمنى أن أقول لكِ ما نعتز به في أمريكا
y la verdad es que ojalá pudiese deciros a qué le damos importancia en américa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
إنما نحن نفضل ترميما شامﻻ لهذا البيت الذي نعرفه ونعتز به.
preferimos una renovación a fondo de esta casa que conocemos y estimamos.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ويؤكد ذلك الإنجاز الذي نعتز به على أن المكسيك قد حققت تقريبا جميع الأهداف الإنمائية للألفية التي التزمت بها.
este es un logro que nos enorgullece y que refrenda el hecho de que méxico ha alcanzado ya, anticipadamente, prácticamente todas las metas del milenio con las que se comprometió.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
بل هو لحن نعتز به عندما نكون على نفس اللحن لا تلاحظ المخطئين في الحبال لدينا
es una canción que debemos cuidar cuando estamos en la misma melodía sin notas errantes en nuestros acordes ni refranes que se vuelven aburridos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
عندما تجد شخص ما الذي يكون صديقا حقيقيا لك أن نحبه ونعتز به كيف لنا ان نخطئ؟
cuando encuentras a alguien que puede ser tu verdadera amiga a quien amar y adorar, ¿cómo puedes equivocarte?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
وسندافع بحزم بطريقتنا الخاصة عن الإيديولوجية والنظام اللذين اختارهما شعبنا، وفاء لسياسة سونغون، السيف الذي نعتز به.
defenderemos firmemente, a nuestra manera, la ideología y el sistema elegidos por nuestro pueblo, fieles a la política de songun, nuestra arma más preciada.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
وفي عالم اختلــط فيه تاريخ مكافحة استحداث ونشر أسلحة الدمار فــإن هذا يعد أمرا نستطيع جميعا أن نعتز به.
en un mundo que tiene una historia encontrada sobre limitación del desarrollo y de la proliferación de armas destructivas, esto es algo de lo que todos podemos estar orgullosos.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
لنحب ونعتز به، طالما نحن على حد سواء يحيا.
para amarnos y cuidarnos, hasta que la muerte nos separe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ونفتخر بتاريخ منطقة البحر الكاريبي ونعتز به كثيرا.
nos enorgullece la historia del caribe y la valoramos mucho.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
والتوصيات التي اتفقنا عليها هي شيء يمكننا أن نعتزّ به بصفتنا هيئة.
las recomendaciones en las que convenimos son algo de lo que podemos estar orgullosos como institución.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: