Results for الفضة او الرصاص translation from Arabic to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Spanish

Info

Arabic

الفضة او الرصاص

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Spanish

Info

Arabic

أو الرصاص

Spanish

o plomo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الفضّه أو الرصاص؟

Spanish

- "plata o plomo".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

الآثار... المتفجرات أو الرصاص...

Spanish

* balas trazadoras... * ...explosivos o balas... * ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

هراء. الزئبق الآن ، أو الرصاص.

Spanish

tonterías, el mercurio o el plomo...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الآثار... المتفجرات أو الرصاص... أفضل لنا...

Spanish

balas trazadoras... explosivos o balas... los nuestros son los mejores... los más ofensivos y perfectos.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

سيتم تمزيقك بالأسنان أو الرصاص أنت وولدك

Spanish

serás destrozado por dientes o por balas. tú y tu hijo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ألا تعلم شيئاً حيال الفضة أو الأشعة فوق البنفسجية؟

Spanish

¿no saben de la plata o de la luz ultravioleta?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

إنها لم تنكسر أعتقد أنها مصنوعة من الفضة أو شيء من هذا

Spanish

no se rompe como los otros. creo que es de plata pulida.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وهكذا تكونت العناصر الثقيلة مثل الذهب أو البلتينيوم أو الرصاص

Spanish

y así es como los elementos más pesados. como el oro, el platino o el plomo son creados.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لنقم بالاقتراع مع قلم او رصاص

Spanish

sí, tomen un voto y una lapicera o un lápiz.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أعتقد أنها مصنوعة من الفضة أو شيء من هذا لا أعرف يا شباب أنتم لم تربحوا

Spanish

creo que es de plata pulida. no lo sé. ustedes no tienen uno.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لا تحمل ندباً أو جروحاً .. لا تتأثر بالملح أو الفضة أو المياه المقدّسة

Spanish

ella no tiene cicatrices, heridas ninguna reacción a la sal, plata.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ولديك أحد مسدساته معك في بنطلونك و لا أحد يعلم ما اذا كان محشواً بالفودكا أو الرصاص

Spanish

por el amor de dios, tienes una de sus armas en tus pantalones y nadie sabe si está cargada con vodka o balas.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎فضة او ذهب او لباس احد لم اشته‎.

Spanish

"no he codiciado ni la plata ni el oro ni el vestido de nadie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

عليك المضي قدما مثل سمك القرش او رصاصة صيد

Spanish

tienes que ir hacia delante, como un tiburón o un dardo tranquilizante.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بعد كل شئ لست انا من يحمل الفضّه او شكرا لك اخ جارث

Spanish

después de todo... no soy la que lleva la plata.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وهكذا، أدان القانون الدولي استخدام رصاص الدمدم أو الرصاص المتفجر بسبب أنواع الإصابات والموت المحقق.

Spanish

así por ejemplo, el derecho internacional ha condenado las balas dum dum o explosivas por los tipos de heridas que causan, que hacen que la muerte sea inevitable.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الأسماء, المعلومات والرسائل كلها غبار, او رصاصه كما هو واضح

Spanish

los contactos, los datos, el historial de mensajes, han mordido el polvo, o la bala, por lo visto.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أتخذ الإجراء التنظيمي النهائي لحماية صحة البشر استناداً إلى سمية الرصاص ليس على أساس الخواص السمية للرصاص رباعي الإيثيل أو الرصاص رباعي الميثيل.

Spanish

la medida reglamentaria firme se adoptó para proteger la salud humana basándose en la toxicidad del plomo, no en el perfil toxicológico del tel o tml.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎فاذ نحن ذرية الله لا ينبغي ان نظن ان اللاهوت شبيه بذهب او فضة او حجر نقش صناعة واختراع انسان‎.

Spanish

siendo, pues, linaje de dios, no debemos pensar que la divinidad sea semejante a oro, o plata, o piedra, escultura de arte e imaginación de hombres

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,166,549 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK