Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
تبدو محروقا.
estás muy quemado.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
كيف أصبحت محروقا
-¿me quemaste?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
سمعت بأنك أصبحت محروقا
escuché que fuiste despedido.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
...مات فى فراشه محروقا ...سكيرا
murió fumando en la cama borracho.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
تاركا فارغا محروقا على الجدار
dejando un trazado quemado en la pared.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
استمر بهذا , وستجد نفسك فى النهايه محروقا
sigue así y todo te seguirá yendo mal.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
حسنا الخبر السيء انك مازلت محروقا كالعاده
bueno, um, la mala noticia es que estás tan despedido como siempre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
وجدت هاتفا محروقا في السجل الذي أعطيتِه لي.
encontré un teléfono desechable en los registros que me diste.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
هل لدى احدكم جل معقم لقد لمست يداي قضيبا محروقا.
¿alguien tiene un gel antibacterial? tuve un pene quemado en mi mano.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
اكثر مما أستطيع توليها لذا فكرت بما أنك مازلت محروقا
me ha estado cargando con muchísimo trabajo últimamente, y estaba pensando que, mientras aún sigas desahuciado...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- الجزء الاول منها كان محروقا, -و ماذا بعد ؟
se largaron.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
حسنا هو مازل محروقا وهو مازال مايك لذا لا أقول بانه فقط مقيم في ميامي
bueno, todavía está despedido, y aún es mike, así que, no diría que es solo un residente de miami.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
تمتع انا كنت لتركتها فترة اطول لاني احب طعامى محروقا قليلا لكنى لم اكن متاكد ما الذى تفضله
la hubiera calentado un poco más, porque me gusta un poco más... pero no estaba seguro de como te gustaba así que...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(المحامي (تشارلز اني، تم العثور على محروقا حتي الموت في سيارته.
charles laney, el abogado, fue encontrado calcinado en su auto.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
المؤلف و الطابع " اريستيد ترشيا" قد مات محروقا بواسطة استجواب مقدس تم حرقة ومعة جميع اعمالة
el autor y la impresora aristide torchia fue quemada por la santa inquisición junto con todas sus obras.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
حينما يلمسوا بعضهم البعض جلد بجلد أو حتى دماء, أو ايا كان هؤلاء الرجال يبدأوا فى بخدش بعضهما البعض كما لو كان محروقا بالحمض
cuando entraban en contacto entre ellos, piel con piel o la puta sangre o lo que sea... esos tipos estaban arañando su piel como si estuviera quemada con acido.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
وفي حادث آخر جرى يوم ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٧، عثر على العلم اﻹسرائيلي فوق مكاتب المجلس المحلي بمجدل شمس محروقا.
en otro incidente, ocurrido el 29 de mayo, la bandera nacional israelí que flameaba en las oficinas locales del consejo en majdal shams apareció quemada.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
)ض( وفي قرية دوغي دول، شاهد المراقبون الدوليون في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر حوالي ١٤ منزﻻ محروقا.
z) en la aldea de dugi dol, observadores internacionales vieron el 8 de octubre aproximadamente 14 casas incendiadas.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
-لذلك، تخيلت المنزل محروقا وأنت و(سو) و(أكسل) كلكم توفيتم وكل كتبي ضاعت ولم يبق لي أحد في العالم
así que me imaginé la casa incendiada, y a ustedes, y a sue y axl muertos, y todos mis libros desaparecidos, y no tenía a nadie en el mundo, y empecé a sentirme mejor.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"راودني شعور رائع عندما سحقته" "أو حين جعلته مشوهاً وقعيداً ومحروقاً"
me siento ran bien cuando lo estoy aplastando o dejándolo espachurrado, manco y quemado
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting