From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(null)
bien.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
٠ؤشر null
puntero null
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
احصل الأصلي نص ليس null
obtener texto & original (sin recortar)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ضبط gamma null من هدف صورة.
defina aquí el reajuste de gamma de la imagen destino.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
لا محرك موجود رجاء null تثبيت!
no ha sido posible encontrar ningún motor. reinstale kmobiletools.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
general settings for the null conduit.
& lt; qt > introduzca aquí el mensaje a añadir al registro de sincronización de su pilot. lt; /qt > general settings for the null conduit.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻝﻮﺧﺩ ﻢﻬﻟ ﻖﺤﻳ ﻻ ﻦﻳﺬﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﻝﻮﺧﺩ ﻊﻨﻣ null
el sis ii también contiene información sobre personas desaparecidas, en especial menores y otros individuos vulnerables.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
معلومات نقطة التوقّف تحقق من سلامة أو المزيد إلى null n
información: la validación del punto de interrupción ha provocado que se vuelvan a crear uno o más puntos de interrupción.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
n حذف من من إذا حذف a مستوى من من a غير ذلك null.
Únicamente puede eliminar niveles de sus propios juegos. si elimina un nivel que esté entre medias de otros, el resto será renumerado automáticamente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
الـ imap خادم ليس دعم الـ xml تخزين مُستخدَم يعمل خادم null أَعِّد kmail
el servidor imap %1 no admite anotaciones. no puede utilizar el almacenamiento xml en este servidor. por favor reconfigure kmail de forma diferente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
أنت إلى المزيد خمسة هو إلى null حرّر مقالة أو إرسال الإيطالية?
está dirigiendo las respuesta a más de 5 grupos. por favor reconsidere que sea realmente útil. ¿quiere volver a editar el artículo o enviarlo?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
عذراً لا بريد مزعج اكتشاف موجود تثبيت بريد مزعج اكتشاف برمجية و null تنفيذ مرشد
no se han encontrado herramientas de detección de correo basura. instale los programas de detección de correo basura y vuelva a hacer funcionar este asistente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
أسود أبيض مع نقط بنية نغمة يعطي a يميّز و بينما a بِت ثنائية من إلى إلى إجراء من a طبع و null بوصة a بني داكن
blanco y negro con tono sepia: da una tonalidad clara, cálida y unos tonos medios, añadiendo alguna frialdad a las sombras; es muy similar al proceso de blanqueado de una impresión y nuevo revelado en un tóner sepia.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
n انقل null رقم a مستوى الأوّل تحديد الإيطالية أداء تحرير أيّ المستوى استخدام نقل المستوى إلى تعيين الإيطالية a جديد رقم أو a مختلف لعبة أخرى null مطلوب أنت انقل.
para mover (renumerar) un nivel, primero debe seleccionarlo utilizando « editar cualquier nivel... », y después podrá utilizar « mover nivel... » para asignarle un nuevo número o, incluso, un juego diferente. el resto de niveles se renumera automáticamente. Únicamente puede mover niveles de sus propios juegos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
إلى get ذهبي بوصة إثنان أنتطر تشغيل إلى null ظهور الثّالث إفلات طريق شغّل إلى الخلف أعلى و ذهبي n get الرّابع if أنتطر يعمل الأسفل إلى التالي إلى أخيرا a طريق و عند الأعلى يسار.
para obtener todo el oro de la cueva, cave dos ladrillos, espere hasta que reaparezcan, y rápidamente cave otro ladrillo (su ruta de escape). corra de vuelta hacia arriba, cave y caiga sobre el oro. sÓlo podrá pasar sobre el cuarto enemigo si espera en la escalera inferior hasta que caiga al suelo cerca de usted. finalmente, tome la ruta a través del cielo y salga por la parte superior izquierda.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
n إ_ نشئ أو حرّر a الاسم و تلْميحة قبل إذا تغيير لعبة أو مستوى a نسخ أو احفظ ك دائماً حفظ من إذا حفظ a مستوى من a غير ذلك null.
aquí puede crear o editar un nombre y una pista, antes de guardar. si cambia el juego o el nivel, puede hacer una copia o « guardar como », pero siempre debe guardarlo dentro de uno de sus propios juegos. si guarda un nivel entre medias de otros, el resto será renumerado automáticamente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
قائمة من دافعة خيارات من الـ لوح من حوار صفحة يحتوي الكل خيارات أسفل بوصة طابعة s الوصف ملفّ postscript الطابعة الوصف نقر يعمل أي منها عنصر بوصة قائمة و لوح من حوار صفحة عرض متوفّر ضبط ثمّ استخدام من أسفل إلى احفظ خصائص if إلى null استخدام بوصة التالي شغل s احفظ تخزين خصائص حتّى تغيير نقر موافق a انقر يعمل احفظ if إلى استخدام مُنتقى خصائص لـ التالي طبع شغل موافق الحالي خصائص هو مغلقة و تشغيل التالي وقت مع إلغاء ليس تغيير أي شيء إذا إلى طبع بعد إلغاء شغل طبع مع افتراضي خصائص من طابور ملاحظة الـ رقم من متوفّر شغل خيارات يتطلّب يعمل سوّاق مُستخدَم لـ طبع طابور خام ليس a سوّاق أو a لـ خام لسان صفحة هو ليس تمَ التحميل أداء و هو ليس بوصة حوار
lista de opciones del controlador (desde ppd). el panel superior de esta página de diálogo contiene todas las opciones de trabajos de impresión como figuran en el archivo de descripción de la impresora (postscript printer description == « ppd ») pulse sobre cualquier elemento de la lista y observe como se muestran los valores disponibles en el panel inferior de está página de diálogo. configure los valores como necesite. entonces use uno de los botones de debajo para continuar: « guardar » sus opciones si desea reutilizarlas en su siguiente trabajo. « guardar » almacenará sus opciones permanentemente hasta que las cambie de nuevo.. pulse « aceptar » si desea usar sus opciones seleccionadas una sola vez, para el siguiente trabajo de impresión. « aceptar » olvidará sus opciones actuales cuando cierre kprinter, y se iniciará con sus opciones predefinidas cuando lo inicie de nuevo. « cancelar » no cambiará nada. si continua con la impresión después de pulsar « cancelar », el trabajo se imprimirá con las opciones predefinidas de esta cola. nota. el número de opciones de trabajos disponibles depende del controlador que use para su cola de impresión. las colas « en bruto » no tienen un controlador o un ppd. para colas en bruto kdeprint no carga esta pestaña, ypor tanto no está presente en el diálogo de kprinter.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting