Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
قد رأيت الشغل الذي اعطاه الله بني البشر ليشتغلوا به.
aking nakita ang sakit na ibinigay ng dios sa mga anak ng mga tao upang pagsanayan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فسأل له من الرب واعطاه زادا وسيف جليات الفلسطيني اعطاه اياه.
at isinangguni niya siya sa panginoon, at binigyan siya ng mga pagkain, at ibinigay sa kaniya ang tabak ni goliath na filisteo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ونحن شهود له بهذه الامور والروح القدس ايضا الذي اعطاه الله للذين يطيعونه
at kami'y mga saksi ng mga bagay na ito; at gayon din ang espiritu santo, na siyang ibinigay ng dios sa nagsisitalima sa kaniya.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ثم انظروا ما اعظم هذا الذي اعطاه ابراهيم رئيس الآباء عشرا ايضا من راس الغنائم.
nilaynilayin nga ninyo kung gaano ang kadakilaan ng taong ito, na binigyan ni abraham, na patriarka, ng ikasangpung bahagi ng mga pinakamagagaling na samsam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
وقد اعطاه ليصقل لكي يمسك بالكف. هذا السيف قد حدّد وهو مصقول لكي يسلم ليد القاتل.
at pinakikinang, upang hawakan: ang tabak, ito'y nahasa, oo, pinakinang, upang ibigay sa kamay ng manglilipol.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
وما اعطاه بقية الشعب ست ربوات من الذهب والفي منا من الفضة وسبعة وستون قميصا للكهنة.
at ang nangalabi sa bayan ay nangagbigay ng dalawang pung libong darikong ginto, at dalawang libong librang pilak, at anim na pu't pitong bihisan ng mga saserdote.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ايضا كل انسان اعطاه الله غنى ومالا وسلّطه عليه حتى ياكل منه وياخذ نصيبه ويفرح بتعبه فهذا هو عطية الله.
bawa't tao rin naman na binigyan ng dios ng mga kayamanan at mga pag-aari, at binigyan ng kapangyarihan na kumain niyaon, at kumuha ng kaniyang bahagi, at magalak sa kaniyang gawa, ito'y kaloob ng dios.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
هوذا الذي رأيته انا خيرا الذي هو حسن. ان يأكل الانسان ويشرب ويرى خيرا من كل تعبه الذي يتعب فيه تحت الشمس مدة ايام حياته التي اعطاه الله اياها لانه نصيبه.
narito, na aking nakita na mabuti at ukol sa isa ang kumain at uminom, at magalak sa kabutihan sa lahat niyang gawa na kaniyang ginawa sa ilalim ng araw lahat ng mga kaarawan ng kaniyang buhay na ibinigay sa kaniya ng dios: sapagka't ito'y kaniyang bahagi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:( من جلس عند العالم ساعتين أو سمع منه كلمتين أو أكل معه لقمتين أو مشى معه خطوتين أعطاه الله جنتين فى كل جنة مثل الدنيا مرتين(.
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality: