Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Յիսուս դարձեալ պատասխանեց եւ առակներով ասաց նրանց.
Иисус, продолжая говорить им притчами, сказал:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Եւ աշակերտները տան մէջ դարձեալ նոյնը հարցրին նրան:
В доме ученики Его опять спросили Его о том же.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Այս խօսքերի պատճառով հրեաների մէջ դարձեալ պառակտում եղաւ:
От этих слов опять произошла между Иудеями распря.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Նա սպասեց եւս եօթը օր ու տապանից դարձեալ արձակեց աղաւնուն:
И помедлил еще семь дней других и опять выпустил голубя из ковчега.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Եւ Յիսուս դարձեալ բարձր ձայնով աղաղակեց եւ հոգին աւանդեց:
Иисус же, опять возопив громким голосом, испустилдух.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Եւ դարձեալ նա երդումով ուրացաւ, թէ՝ այդ մարդուն չեմ ճանաչում:
И он опять отрекся с клятвою, что не знает Сего Человека.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Դարձեալ յղիացաւ Ռաքէլի նաժիշտ Բալլան եւ երկրորդ որդի ծնեց Յակոբի համար:
И еще зачала и родила Валла, служанка Рахилина, другого сына Иакову.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ելայ Հօրից եւ եկայ աշխարհ. դարձեալ թողնում եմ աշխարհը եւ գնում Հօր մօտ»:
Я исшел от Отца и пришел в мир; и опять оставляю мир и иду к Отцу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Դարձեալ՝ երկնքի արքայութիւնը նման է մի վաճառականի, որ գեղեցիկ մարգարիտներ էր որոնում.
Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хорошихжемчужин,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Դարձեալ նա մի ուրիշ ծառայ ուղարկեց, եւ նրա էլ գլխին հարուածեցին եւ անարգելով արձակեցին:
Опять послал к ним другого слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Այս դարձեալ երկրորդ նշանն է, որ արեց Յիսուս՝ Հրէաստանից Գալիլիա գալուց յետոյ:
Это второе чудо сотворил Иисус, возвратившись изИудеи в Галилею.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Դարձեալ Երուսաղէմ եկան. եւ մինչ նա այնտեղ, տաճարում շրջում էր, նրա մօտ եկան քահանայապետները, օրէնսգէտները եւ ծերերը
Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники и книжники, и старейшины
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Այդ օրերին ժողովուրդը դարձեալ շատ էր, եւ ուտելու բան չունէին: Յիսուս կանչեց իր աշակերտներին եւ ասաց նրանց.
В те дни, когда собралось весьма много народа и нечего было им есть, Иисус, призвав учеников Своих, сказал им:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«Որովհետեւ չկայ բարի ծառ, որ չար պտուղ տայ. եւ դարձեալ՝ չկայ չար ծառ, որ բարի պտուղ տայ.
Нет доброго дерева, которое приносило бы худой плод; и нет худого дерева, которое приносило бы плод добрый,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Եթէ մէկը չարանենգօրէն սպանի իր մերձաւորին եւ փախուստի դիմելով ապաստանի իմ զոհասեղանին, դարձեալ կ՚առնես նրան ու կը սպանես:
а если кто с намерением умертвит ближнего коварно, то и от жертвенника Моего бери его на смерть.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Դարձեալ ասում եմ ձեզ՝ աւելի հեշտ է, որ պարանը ասեղի ծակով մտնի, քան թէ հարուստը՝ Աստծու արքայութիւնը»:
и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Դարձեալ, մի անգամ եւս մտաւ ապարանքը եւ Յիսուսին ասաց՝ որտեղի՞ց ես դու: Եւ Յիսուս նրան պատասխան չտուեց:
И опять вошел в преторию и сказал Иисусу: откуда Ты? Но Иисус не дал ему ответа.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Դարձեալ ձեզ ասում եմ. եթէ ձեզնից երկուսը միաբանուեն երկրի վրայ որեւէ խնդրանքի համար, ինչ էլ որ խնդրեն, կը կատարուի նրանց համար իմ Հօր կողմից, որ երկնքում է.
Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего Небесного,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Եւ երբ նրանց ոտքերը լուաց, վերցրեց իր զգեստները եւ դարձեալ սեղան նստեց ու ասաց նրանց. «Գիտէ՞ք, թէ այդ ինչ արեցի ձեզ:
Когда же умыл им ноги и надел одежду Свою, то, возлегши опять, сказал им: знаете ли, что Я сделал вам?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Իսկ Պիղատոսը դարձեալ հարցրեց նրան. «Ոչ մի պատասխան չե՞ս տալիս. տե՛ս, ինչքա՜ն են քեզ ամբաստանում»:
Пилат же опять спросил Его: Ты ничего не отвечаешь? видишь, как много против Тебя обвинений.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: