Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onlar əzabımızı hiss edən kimi dərhal oradan qaçmağa başladılar .
[ [ Всевышний обратился к нечестивцам , которые осмеливаются отвергать Пророка Мухаммада , да благословит его Аллах и приветствует , и напомнил им о страшной участи , постигшей неверующих , которые отвергали предыдущих посланников . Аллах неоднократно искоренял целые неверующие народы и уничтожал их всех до одного , а вместо них создавал другие народы .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
musa onun ilan kimi qıvrıldığını görüb , geriyə belə baxmadan dönüb qaçmağa başladı .
[ Он бросил ] и вдруг увидел , что посох извивается , словно змея .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
günahkarlar atəşi görən kimi oraya düşəcəklərini yəqin edəcək və oradan qaçmağa bir yer tapa bilməyəcəklər .
А грешники увидят огнь Ада , Предчувствуя , что попадут в него , - Но не найти им от него спасенья !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
musa onun ilan kimi qıvrıldığını görüb , geriyə belə baxmadan dönüb qaçmağa başladı . allah dedi : “ ey musa !
И когда он [ Муса ] увидел , что тот [ его посох ] извивается , словно змея , повернулся чтобы убежать и ( даже ) не обернулся ( от страха ) .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
onlar əzabımızı ( onları məhv edəcəyimizi ) hiss edən kimi dərhal oradan ( öz yurdlarından ) qaçmağa üz qoydular .
[ [ Всевышний обратился к нечестивцам , которые осмеливаются отвергать Пророка Мухаммада , да благословит его Аллах и приветствует , и напомнил им о страшной участи , постигшей неверующих , которые отвергали предыдущих посланников . Аллах неоднократно искоренял целые неверующие народы и уничтожал их всех до одного , а вместо них создавал другие народы .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
günahkarlar atəşi ( cəhənnəmi ) görüncə ona düşəcəklərini yəqin edəcək və oradan baş götürüb qaçmağa ( kənara çıxmağa ) bir yer tapa bilməyəcəklər .
А грешники увидят огнь Ада , Предчувствуя , что попадут в него , - Но не найти им от него спасенья !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Əsanı yerə at ! ” musa onun ilan kimi qıvrıldığını görüb , geriyə belə baxmadan dönüb qaçmağa başladı . allah dedi : “ ey musa ! yaxın gəl , qorxma ! sən əmin-amanlıqda olanlardansan !
Брось твою палку ! " И когда он увидел , что она извивается , точно змея , обратился вспять и не повернулся : " О Муса , подойди и не бойся , ты - из находящихся в безопасности !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting