Results for qullarını translation from Azerbaijani to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Azerbaijani

Russian

Info

Azerbaijani

allah qullarını görür .

Russian

Аллах знает Своих рабов , их мысли и что они делают !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

həqiqətən , allah qullarını görür ” .

Russian

Воистину , Аллах видит рабов » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

allah Öz qullarını bununla qorxudur .

Russian

О рабы Мои , бойтесь Меня ! [ [ Аллах поведал о тяжести адского наказания и сказал , что огненные облака и огненные ложа будут окружать мучеников со всех сторон .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

o dedi : “ allahın qullarını mənə qaytarın .

Russian

( И так сказал ) : " Верните мне служителей Господних .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Azerbaijani

de : “ allah Öz qullarını haqqa yönəldir .

Russian

Кто более достоин того , чтобы за ним следовали : тот , кто сам указывает путь к истине , или же тот , кто не может найти верного пути , пока ему не укажут на него ? Что с вами ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

Şübhəsiz ki , o , Öz qullarını tanıyır və görür .

Russian

[ [ Всевышний поведал о том , что Он дарует Своим рабам щедрый или скудный удел , руководствуясь Своей божественной мудростью . Ему доподлинно известно все о творениях , и поэтому Он вознаграждает их так , как они того заслуживают , и управляет ими в соответствии со Своей милостью и Своим великодушием . ] ]

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

mən öz işimi allaha həvalə edirəm . həqiqətən , allah qullarını görür ” .

Russian

Аллах объемлет всё , видит Своих рабов и воздаст им за их деяния " .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Azerbaijani

o dedi : “ allahın qullarını mənə qaytarın . həqiqətən , mən sizin üçün etibarlı bir elçiyəm .

Russian

" Верните ко мне рабов божиих , я к вам надежный посланник .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Azerbaijani

sizə dediklərimi mütləq xatırlayacaqsınız . mən öz işimi allaha həvalə edirəm . həqiqətən , allah qullarını görür ” .

Russian

( Со временем ) вы вспомните , что я вам говорю ; Я ж свое дело предаю Аллаху , - Ведь видит Он служителей Своих " .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Azerbaijani

həqiqətən , rəbbin istədiyinin ruzisini bol edər , istədiyininkini də azaldar . Şübhəsiz ki , o , Öz qullarını tanıyır və görür .

Russian

Господь твой щедро простирает Удел тому , кто мил Ему , Или по мере раздает , - Ведь знает Он и зрит ( деянья ) Своих слуг .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

onların üstündə də oddan təbəqələr , altında da oddan təbəqələr olacaqdır . allah Öz qullarını bununla qorxudur . ey qullarım ! məndən qorxun !

Russian

Пласты Огня над ними и под ними лягут , - Так Бог служителей Своих предупреждает : " Служители Мои , благочестивы будьте ! "

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Azerbaijani

allahdan qorxanlar üçün rəbbi yanında ağacları altından çaylar axan , içində əbədi qalacaqları cənnət bağları , pak zövcələr və allahın rizası vardır ” . allah qullarını görür .

Russian

У Господа для тех , кто чтит Его , - Сады , реками омовенны , Где пребывать навечно им . Для них там чистые супруги И благодарное довольствие Аллаха , - Аллах , поистине , блюдет служителей Своих -

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

Əgər allah insanları etdikləri günahlara görə dərhal cəzalandırsaydı , yer üzündə bir canlını belə sağ buraxmazdı . lakin allah onlara müəyyən vaxtadək möhlət verir . vaxtları çatanda isə hər kəsə öz əməlinə görə cəza , yaxud mükafat verəcəkdir . Şübhəsiz ki , allah Öz qullarını görür .

Russian

Если бы Бог захотел наказать людей за то , что они себе усвоили , то Он не оставил бы на ее поверхности ни одного зверя ; но Он отсрочивает им до определенной поры ; но когда наступит эта пора для них - действительно , Бог видит рабов Своих .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,685,365 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK