Results for vuruşun translation from Azerbaijani to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Azerbaijani

Russian

Info

Azerbaijani

yaxınlığınızdakı kafirlərlə vuruşun .

Russian

После разъяснения того , кто должен принимать участие в боевых действиях , Всевышний Аллах разъяснил , что начинать сражаться надо с неверующими , которые живут вблизи мусульман . И во время военных действий мусульмане должны проявлять суровость , смелость и стойкость .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

yaxınlığınızda olan kafirlərlə vuruşun .

Russian

После разъяснения того , кто должен принимать участие в боевых действиях , Всевышний Аллах разъяснил , что начинать сражаться надо с неверующими , которые живут вблизи мусульман . И во время военных действий мусульмане должны проявлять суровость , смелость и стойкость .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

elə isə şeytanın dostları ilə vuruşun !

Russian

В то же время участие в боевых действиях на пути тагута является результатом и неизбежным следствием неверия . Во-вторых , если человек сражается на пути Аллаха , то ему надлежит проявлять терпение и стойкость , которые не способны проявить остальные люди , ибо если клевреты сатаны проявляют терпение и сражаются с правоверными , исповедуя при этом ошибочные воззрения , то приверженцы истины обязаны проявлять эти качества в еще большей степени .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

sən və rəbbin gedib onlarla vuruşun .

Russian

Оставь нас , ты не властен над нами .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

o halda Şeytanın dostlarıyla ( kafirlərlə ) vuruşun !

Russian

В-третьих , сражаясь на пути Аллаха , человек опирается на надежную опору , которой являются истина и упование на Него . Обладая силой и имея надежную опору , он должен проявлять гораздо больше терпения , стойкости и усердия , чем воины , сражающиеся ради лжи , далекой от истины и не имеющей славного конца .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

odur ki , sən və sənin rəbbin gedin , onlarla vuruşun .

Russian

Ступай и вместе со своим Господом сражайся [ там ] .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

sən və rəbbin gedib onlarla vuruşun . biz isə burada oturacağıq ” .

Russian

Иди же ты и твой Господь И там вдвоем сражайтесь , А мы здесь посидим ( и подождем ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

sizinlə vuruşanlara qarşı allah yolunda siz də vuruşun və həddi aşmayın !

Russian

Богобоязненность проявляется в перенесении трудностей во имя Аллаха и в послушании Ему . Сражение с врагами Аллаха трудно .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

elə isə şeytanın dostları ilə vuruşun ! Şübhəsiz ki , şeytanın hiyləsi zəifdir .

Russian

Воюйте же с друзьями Сатаны , - Слабы его коварные потуги !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

onlara : “ gəlin allah yolunda vuruşun , yaxud müdafiədə bulunun !

Russian

Им было сказано : " Идите , сражайтесь на пути Божием , прогоните их ! "

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Azerbaijani

fitnə aradan qalxana qədər və din tamamilə yalnız allaha həsr edilənədək onlarla vuruşun !

Russian

Борьбу ведите с ними до того мгновенья , Пока не будет больше угнетения и смут , И воцарит религия Аллаха , ( Которая объемлет все и вся ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

fitnə aradan qalxana qədər və din ancaq allaha məxsus edilənədək onlara qarşı vuruşun !

Russian

Ведите борьбу с ними , пока они не перестанут преследовать вас и пока не победит религия Аллаха . Вся религия принадлежит только одному Аллаху .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

odur ki , sən və sənin rəbbin gedin , onlarla vuruşun . biz isə burada oturacağıq ” .

Russian

Иди же ты и твой Господь И там вдвоем сражайтесь , А мы здесь посидим ( и подождем ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

möminlər allah yolunda , kafirlər isə tağut yolunda vuruşurlar . elə isə şeytanın dostları ilə vuruşun !

Russian

Те , которые уверовали , сражаются на пути Аллаха , а те , которые не веруют , сражаются на пути тагута .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

Əgər onlardan biri təcavüzkarlıq etsə , təcavüzkarlıq edənlə allahın əmrinə ( itaətinə ) qayıdana qədər vuruşun .

Russian

[ [ Всевышний запретил верующим сражаться друг против друга и проявлять насилие по отношению к своим братьям . Если же все-таки между правоверными начнется сражение , то верующие , которые непричастны к враждующим сторонам , обязаны остановить это великое зло и помирить мусульман .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

o halda Şeytanın dostlarıyla ( kafirlərlə ) vuruşun ! Şübhəsiz ki , Şeytanın hiyləsi zəifdir !

Russian

Воюйте же с друзьями Сатаны , - Слабы его коварные потуги !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

və münafiqləri onlardan fərqləndirsin . onlara : “ gəlin allah yolunda vuruşun , yaxud müdafiədə bulunun !

Russian

Аллах хотел разоблачить лицемеров , которым было сказано , когда они отвратились от сражения в день " Ухуд " : " Идите , сражайтесь на пути Аллаха или защищайте себя " .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Azerbaijani

( ey mö ’ minlər ! ) sizinlə vuruşanlarla siz də allah yolunda vuruşun , lakin həddən kənara çıxmayın .

Russian

Сражайтесь на пути Аллаха с теми , кто сражается против вас , но не преступайте границы дозволенного .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

( yer üzündə ) fitnə ( şirk ) qalmayıb , bütün din ( ibadət ) yalnız allaha məxsus olanadək onlarla vuruşun .

Russian

Борьбу ведите с ними до того мгновенья , Пока не будет больше угнетения и смут , И воцарит религия Аллаха , ( Которая объемлет все и вся ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

onlara : “ gəlin allah yolunda vuruşun , yaxud müdafiədə bulunun ! ( düşmənin hücumunu dəf edin ! ) – deyildi .

Russian

И было сказано им [ лицемерам ] : « Приходите , сражайтесь ( вместе с нами ) на пути Аллаха или ( хотя бы ) отразите ( врага ) ( от своих домов и семей ) ( если уж не хотите награды в Вечной жизни ) ! »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,366,181 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK