Results for ekar translation from Basque to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

English

Info

Basque

arazoak ekar ditzekeen errorea bazegoen programanname

English

there was an error in the program which may cause problems

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

abisua: aukera hau aldaketak zer ekar dezakeen dakitenek

English

warning: this option should only be used by people who

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

aplikazio honi irtetzera behartuz, gorde gabeko aldaketak galtzea ekar dezake.

English

forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta baldin ekar badeça fructuric, vngui, ezpere, guero piccaturen duquec.

English

and if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

haren accusaçaleac han present ciradela, etzeçateán hoguenic batre ekar, nic vste nuenaren gainean.

English

against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as i supposed:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta berriz othoitz eguin ceçan, eta ceruäc vri eman ceçan, eta lurrac bere fructua ekar ceçan.

English

and he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta ekar ceçan haren buruä platean, eta eman cieçón hura nescatchari, eta nescachác eman cieçón bere amari.

English

and brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

bada huna ethorri ciradenean, luçamenduric batre gabe, biharamunean iudicioco alkian iarriric, mana nieçán ekar ledin guiçona.

English

therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow i sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta ekar ceçaten asto-vmea iesusgana, eta eçar cietzoten berén abillamenduac gainean, eta iar cedin haren gainean.

English

and they brought the colt to jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta bertan reguec, igorriric borreroa, mana ceçan ekar ledin haren buruä: harc bada ioanic edequi cieçón buruä presoindeguian.

English

and immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

gimp honek ekartzen dizu:

English

gimp is brought to you by

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

Get a better translation with
8,884,439,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK