Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eraso/ ekintza kaltegarriak sorturiko arazoak
prob assaults/harmful events
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
kontuz: zerbitzariak bere gako publikoa aldatu du. eraso baten aurrean egon zaitezke edo bestela administratzaileak gakoa aldatu du. gako publiko berriaren hatz-marka hau da:
warning: the server has changed its public key. this means either you are under attack, or the administrator has changed the key. the new public key fingerprint is:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tarteko segurtasun maila lehenetsia da eta erabilpen orokorrerakoa baliagarria da. segurtasun maila altua erabili baldin eta zure datuak aktiboki miatzen dutela susmatzen baduzu. maila estra-altua erabili zure datuak miatzeaz gain eraso kriptografikoak jasotzen dituztela susmatzen baduzu.
the medium security level is the default and should be acceptable for general everyday usage. the high security level should be selected if you know your data will be actively scrutinized. the extra high level should be selected if you know your data is actively scrutinized and will be under cryptographic attack.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
erasotzailea
offensive
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality: