Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eta gauären laurgarren veillán ioan cedin hetara iesus, itsas gainez çabilala.
and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
guero laurgarren aingueruäc issur ceçan bere ampolá iguzquira, eta hari eman cequión guiçonén suz erratzea.
and the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta irequi vkan çuenean laurgarren cigulua, ençun neçan laurgarren animalaren voza, cioela, athor eta ikussac.
and when he had opened the fourth seal, i heard the voice of the fourth beast say, come and see.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta lehen animalac lehoina irudi çuen, eta bigarren animalac aretzea irudi çuen, eta hirurgarren antmalac, çuen guiçonac beçalaco beguithartea, eta laurgarren animala hegaldaz dabilan arranoa beçalaco cen.
and the first beast was like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying eagle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bada gendarmeséc iesus crucificatu çutenean har citzaten haren abillamenduac, (eta eguin citzaten laur parte, gendarmesetaric batbederari ceini bere partea) iaca-ere har ceçaten: eta iacá cen iostura gabe gainetic gucia ehoa.
then the soldiers, when they had crucified jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: