Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lehertutako globoaren testura zimurtua eta zuloekin
burst balloon texture crumpled and with holes
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
mina duen lauki bat markatzeko, egin klik eskuineko botoiaz laukian eta bandera bat agertuko da bertan. zenbaki bat duen lauki batean klik egiten baduzu, eta alboko laukietan justu kopuru hori aurkitu baduzu, gainerako laukiak desestali egingo dira. minak ondo markatu ez bazenituen, leherketa bat gertatuko da eta jokoa amaitu egingo da. alboan minarik ez duten laukien (lauki hutsen) alboko laukiak automatikoki desestaltzen dira.
to mark a square as having a mine you right-click on it and a flag is placed there. if you click on a square with a number and you have placed precisely that number of flags on adjacent squares then the remaining squares are revealed. if you didn't mark the mines correctly then an explosion will occur and the game is over. squares with no adjacent mines (i.e. blank squares) have their adjacent squares automatically cleared.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality: