Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
orduan deithuric bere nabussiaren çordunetaric batbedera, erran cieçón lehenari, cembat çor draucac ene nabussiari?
so he called every one of his lord's debtors unto him, and said unto the first, how much owest thou unto my lord?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta itzuliric cerbitzari harc conta cietzón gauça hauc bere nabussiari. orduan asserreturic aitafamiliác erran cieçón bere cerbitzariari, habil fitetz placetara, eta hirico carriquetara, eta paubreac eta impotentac, eta mainguäc eta itsuac huna barnera erekar itzac.
so that servant came, and shewed his lord these things. then the master of the house being angry said to his servant, go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cerbitzaric batec-ere ecin bi nabussi cerbitza ditzaque: ecen edo batari gaitz eritziren drauca, eta berceari on: edo batarequin eduquiren du eta bercea menospreciaturen. ecin cerbitza ditzaqueçue iaincoa, eta abrastassunac
no servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. ye cannot serve god and mammon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: