Results for eratchequi translation from Basque to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

French

Info

Basque

eratchequi

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

French

Info

Basque

eta norc çuetaric artha vkanez eratchequi ahal dieçaqueo bessobat bere handitassunari?

French

qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Basque

eratchequi ceçan haur-ere berce gucién gainera, eçar baitzeçan ioannes presoindeguian.

French

ajouta encore à toutes les autres celle d`enfermer jean dans la prison.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

Çuec-ere bada hunetara berera diligentia gucia ekárten duçuelaric eratchequi ieçoçue gainera çuen fedeari verthute, eta verthuteari scientia:

French

à cause de cela même, faites tous vos efforts pour joindre à votre foi la vertu, à la vertu la science,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen protestatzen draucat liburu hunetaco prophetiaren hitzac ençuten dituen guciari, baldin nehorc gauça hauey eratchequi badiecé, eratchequiren drautza hari iaincoac liburu hunetan scribatuac diraden plagác.

French

je le déclare à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre: si quelqu`un y ajoute quelque chose, dieu le frappera des fléaux décrits dans ce livre;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

certaco da beraz leguea? transgressionén causaz eratchequi içan da, ethor leiteno haci hura ceini promessa eguin içan baitzayó, eta leguea ordenatu içan da aingueruéz, ararteco baten escuz.

French

pourquoi donc la loi? elle a été donnée ensuite à cause des transgressions, jusqu`à ce que vînt la postérité à qui la promesse avait été faite; elle a été promulguée par des anges, au moyen d`un médiateur.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

guero comparationebat-ere erran ciécen, nehorc eztrauca eratchequiten abillamendu berri baten pedaçua abillamendu çar bati: ezpere berriac ethencen du: eta çarrarequin ezta accordatzen berritic den pedaçua.

French

il leur dit aussi une parabole: personne ne déchire d`un habit neuf un morceau pour le mettre à un vieil habit; car, il déchire l`habit neuf, et le morceau qu`il en a pris n`est pas assorti au vieux.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,967,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK