Results for guciagatic translation from Basque to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

French

Info

Basque

guciagatic

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

French

Info

Basque

guciagatic-ere silasi on irudi cequion han egoitera.

French

toutefois silas trouva bon de rester.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

guciagatic-ere etsay beçala ezteçaçuela eduqui, baina admonesta eçaçue anaye anço.

French

ne le regardez pas comme un ennemi, mais avertissez-le comme un frère.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen cer remerciamendu iaincoari renda ahal deçaqueogu çueçaz, gure iaincoaren aitzinean çuen causaz alegueratzen garen alegrança guciagatic?

French

quelles actions de grâces, en effet, nous pouvons rendre à dieu à votre sujet, pour toute la joie que nous éprouvons à cause de vous, devant notre dieu!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

oratione mota oroz eta supplicationez othoitz eguiten duçuela dembora gucian spirituz, eta hartara iratzarri çaudetela perseuerança gucirequin eta supplicationerequin, saindu guciagatic,

French

faites en tout temps par l`esprit toutes sortes de prières et de supplications. veillez à cela avec une entière persévérance, et priez pour tous les saints.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta segur guiçonaren semea, ordenatu içan den beçala badoa: guciagatic-ere maledictione guiçon hari, ceinez traditzen baita.

French

le fils de l`homme s`en va selon ce qui est déterminé. mais malheur à l`homme par qui il est livré!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

guciagatic-ere certara heldu içan baicara, hartan regla ber-batez ebil gaitecen, eta garen sendimendu ber-batetaco.

French

seulement, au point où nous sommes parvenus, marchons d`un même pas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eguiaz erraiten drauçuet, ezta ilki emaztetaric iayo diradenén artean nehor, ioannes baptista baino handiagoric: guciagatic-ere ceruètaco resumaco chipiena hura baino handiago da.

French

je vous le dis en vérité, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n`en a point paru de plus grand que jean baptiste. cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen baldin munduco satsutassunetaric retiratu diraden ondoan iesus christ iaunaren eta saluadorearen eçagutzeaz, guciagatic-ere berriz hetan nahassiric vençut baditéz, hayén azquen conditionea lehena baino gaichtoago eguin içan da.

French

en effet, si, après s`être retirés des souillures du monde, par la connaissance du seigneur et sauveur jésus christ, ils s`y engagent de nouveau et sont vaincus, leur dernière condition est pire que la première.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta aitzinachiago ioanic, ahozpez iar cedin, othoitz eguiten çuela, eta cioela, ene aitá, baldin possible bada, iragan bedi eneganic copa haur: guciagatic-ere ez nola nic nahi baitut, baina nola hic.

French

puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta sur sa face, et pria ainsi: mon père, s`il est possible, que cette coupe s`éloigne de moi! toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,093,059 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK