Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zorionak nire laguna
joyeux anniversaire
Last Update: 2016-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
eskerrik asko nire laguna n
merci de pence a mon anniversaire
Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
txartelak taldeka elkartzeko beste modua kategoriatan banatzea da. txartel bat hainbat kategoriatan sartzeko, edo batean ere ez sartzeko, marka dezakezu. adibidez, itziar nire laguna “lankideenrdquo; kategorian dago, elkarrekin lan egiten dugulako, baina “lagunenrdquo; kategorian ere badago, lagunak garelako, eta “ohikoenrdquo; kategorian ere bai, etengabe deitzen diodalako.
une autre façon de grouper des cartes est de les marquer comme faisant partie de différentes catégories. une carte peut appartenir à plusieurs catégories ou à aucune. par exemple, vous placez la carte d'un ami dans la catégorie travail parce qu'il travaille avec vous et dans la catégorie amis car c'est un ami.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting