Results for complitu translation from Basque to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

Indonesian

Info

Basque

complitu

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Indonesian

Info

Basque

eta complitu diratenean milla vrtheac lachaturen date satan bere presoindeguitic.

Indonesian

sesudah habis masa seribu tahun itu, iblis akan dilepaskan dari penjaranya

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta prest dugu nondic mendeca gaitecen desobedientia oroz, çuen obedientiá complitu datequeenean.

Indonesian

dan kalau kalian sudah taat dengan sepenuhnya, kami siap untuk menghukum semua orang yang tidak taat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

segur ene apostolutassunaren seignaleac complitu içan dirade çuetan patientia gucirequin eta signorequin eta miraculurequin eta verthuterequin.

Indonesian

keajaiban-keajaiban dan hal-hal luar biasa serta pekerjaan-pekerjaan yang besar-besar sudah diperlihatkan dengan sabar kepadamu untuk membuktikan bahwa saya seorang rasul

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta complitu cituztenean harçaz scribatu ciraden gauça guciac, çuretic kenduric, eçar ceçaten monument batetan.

Indonesian

dan setelah mereka selesai melaksanakan semuanya yang sudah tertulis dalam alkitab tentang dia, mereka menurunkan jenazah-nya dari kayu salib, lalu meletakkan-nya di dalam kubur

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina iaincoac aitzinetic bere propheta gucién ahoz erran cituen gauçác, christec suffrituren çuela, hala complitu vkan ditu.

Indonesian

dan karena itulah terjadi juga apa yang sudah diberitahukan oleh allah dahulu kala melalui semua nabi-nabi-nya, bahwa raja penyelamat yang dijanjikan itu harus menderita

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta berroguey vrthe complitu cituenean aguer cequión sinaco mendico desertuan iaunaren aingueruä, berro batetaco su-garrean.

Indonesian

empat puluh tahun kemudian seorang malaikat datang kepada musa di padang gurun dekat gunung sinai. malaikat itu datang di dalam api pada belukar yang sedang menyala

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina norc beguiratzen baitu haren hitza eguiazqui hura baithan iaincoaren amorioa complitu da: huneçaz daquigu ecen hura baithan garela.

Indonesian

tetapi orang yang taat kepada perkataan allah, orang itu mengasihi allah dengan sempurna. itulah tandanya bahwa kita hidup bersatu dengan allah

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen erraiten drauçuet oraino behar dela nitan complitu scribaturic dagoen haur, eta gaichtoequin contatu içan da. ecen segur niçazco gaucéc fin hartzen duté.

Indonesian

sebab, percayalah, ayat alkitab yang berbunyi begini, 'ia dianggap sebagai seorang penjahat,' harus terjadi atas diri-ku. sebab apa yang tertulis di dalam alkitab mengenai aku sedang terjadi sekarang ini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina egun hec complitu ciradenean parti guentecen, guciéc emaztequin eta haourrequin laguncen guentuztela hiri lekorerano: eta belhaurico iarriric vr bazterrean othoitze eguin gueneçan.

Indonesian

tetapi setelah habis waktunya untuk kami tinggal di situ, kami meninggalkan mereka dan meneruskan perjalanan kami. mereka semuanya bersama-sama dengan anak istri mereka mengantar kami sampai ke luar kota. di sana di tepi pantai, kami semua berlutut dan berdoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta complitu içan ciradenean haourtchoaren circonciditzeco çortzi egunac, orduan deithu içan da haren icena iesus, nola deithu içan baitzén aingueruäz, sabelean concebi cedin baino lehen.

Indonesian

sesudah berumur delapan hari, anak itu disunat. dan mereka menamakannya yesus, nama yang diberikan malaikat kepada-nya sebelum ia dikandung ibu-nya

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta hartaco egunac complitu ciradenean, hec itzultzen ciradela, azquen cedin iesus haourra ierusalemen: eta etzaquión ohart ioseph, ez bere ama:

Indonesian

sehabis perayaan itu mereka pulang, tetapi yesus, anak itu, masih tinggal di yerusalem, dan ayah ibu-nya tidak tahu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

minçatzeco libertate handia dut çuec baithan: çueçaz gloriatzeco materia handia dut: consolationez complitu naiz, bozcarioz hambat eta guehiago bethe naiz, gure tribulatione gucian.

Indonesian

saya menaruh kepercayaan penuh kepadamu. malah saya bangga sekali terhadapmu! sekalipun kami mengalami banyak kesukaran, hati saya sangat terhibur karena kalian. hati saya sungguh gembira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen asco içateco çaicu ceren gure vicico dembora iraganean gentilén vorondatea complitu dugun, conuersatzen guenduenean insolentiétan, guthiciétan, hordiqueriétan, gormandicétan, edatétan, eta idolatria abominablétan.

Indonesian

pada masa yang lampau, kalian sudah cukup lama melakukan apa yang suka dilakukan oleh orang-orang yang tidak mengenal tuhan. kalian hidup tidak baik. kalian menuruti hawa nafsu, mabuk-mabuk, berpesta-pora, minum-minum dan menyembah berhala secara menjijikkan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

bada recebitu vkan ditut gauça guciac, eta abundantia dut: complitu içan naicela, diot, epaphroditeganic recebituric çueçaz igorriac, vrrin onetaco vssain anço, iaincoaren gogaraco eta placentiataco sacrificio.

Indonesian

saya sudah menerima semuanya--malah lebih daripada cukup! semua pemberian yang kalian kirim kepada saya, sudah saya terima dari epafroditus. sekarang saya mempunyai semua yang saya perlukan. pemberian-pemberian dari kalian itu adalah seperti bau harum dari kurban yang dipersembahkan kepada allah dan yang diterima oleh allah dengan senang hati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

bada haur gucia eguin içan da prophetáz erran cena compli ledinçát, cioela,

Indonesian

hal itu demikian supaya terjadilah apa yang dikatakan oleh nabi sebagai berikut

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,879,634 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK