Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eta eman dieçoançat saluamenduco eçagutzea haren populuari, hayén bekatuén barkamenduaz.
hei whakamatau i tana iwi ki te ora, i o ratou hara e murua ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haren iracurtzetic eçagut ahal deçaqueçue ceric den ene eçagutzea christen mysterioan.)
ka oti i a koutou tena te korero, ka mohio koutou ki toku matauranga ki te mea ngaro a te karaiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta erran ciecén, ezta çuey eman aitac bere bothere proprian eçarri dituen demborén edo sasoinén eçagutzea.
na ko tana meatanga ki a ratou, ehara ma koutou te mohio ki nga taima, ki nga wa ranei, kua whakaritea e te matua mana ake te tikanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecen baldin iaquiara bekatu badaguigu eguiaren eçagutzea recebituz gueroztic, ezta guehiago sacrificioric bekatuacgatic guelditzen:
ki te hara hoki tatou i muri iho i to tatou whiwhinga ki te matauranga ki te pono, kahore atu hoki he patunga tapu i mahue mo nga hara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta harc ihardesten çuela, erran ciecén, ceren çuey eman baitzaiçue ceruètaco resumaco secretuén eçagutzea, baina hæy etzaye eman.
na, ka whakahoki ia ki a ratou, ka mea, no te mea kua hoatu ki a koutou te matauranga ki nga mea ngaro o te rangatiratanga o te rangi, ki a ratou ia kahore i hoatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iratzar çaiteztez iustoqui vicitzera, eta bekaturic eztaguiçuela: ecen batzuc iaincoaren eçagutzea eztuté: çuen ahalquetan erraiten drauçuet.
oho ake ki te tika, a kaua e hara; kahore hoki o etahi matauranga ki te atua: i korero ai ahau kia whakama ai koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta erran ciecén, Çuey eman çaiçue iaincoaren resumaco secretuaren eçagutzea: baina lekorean diradeney comparationez gauça guciac tractatzen çaizte:
ka mea ia ki a ratou, kua hoatu ki a koutou te matauranga ki te mea ngaro o te rangatiratanga o te atua: ki te hunga ia o waho e ra rototia ana nga mea katoa i te kupu whakarite
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta harc erran ciecén, Çuey eman çaiçue iaincoaren resumaco mysterioén eçagutzea: baina bercey comparationez, dacussatelaric ikus ezteçaten, eta dançutelaric adi ezteçaten.
ka mea ia, kua hoatu ki a koutou te matauranga ki nga mea ngaro o te rangatiratanga o te atua: ki era atu ia, he whakarite nga kupu: kia kite ai ratou, a e kore e kite, kia rongo ai, a kore ake e matau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina ezta gucietan eçagutzea, ecen batzuc idolaren conscientiarequin oraindrano, idoley sacrificatutic beçala iaten duté: eta hayén conscientiá nola ezpaita fermu, satsutzen da.
otira kahore tera matauranga i nga tangata katoa: engari tera ano etahi, i te mea kua taunga ki te whakapakoko tae mai ki naianei, e kai ana i te mea i patua ma te whakapakoko; a ka poke to ratou hinengaro ngoikore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bayeta segur gauça guciac calte diradela estimatzén dut iesus christ neure iaunaren eçagutzearen excellentiagatic: ceinagatic gauça hauçaz gucioçaz neure buruä billuci vkan baitut, eta gorotz beçala eduquiten ditut, christ irabaz deçadançát.
ae ra kiia iho e ahau nga mea katoa hei rukenga, i te mea ka whakaaro nei ki te pai whakaharahara o te matauranga ki a karaiti ihu, ki toku ariki: he whakaaro nei ki a ia i riro ai ena mea katoa oku ki te kore, ae ra kiia iho e ahau hei paru, kia whiwhi ai ahau ki a te karaiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: