Results for emaiten translation from Basque to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Maori

Info

Basque

baina batbederari emaiten çayó spirituaren manifestationea probetchatzeco.

Maori

otira e homai ana ki tena, ki tena, te whakakitenga a te wairua hei pai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

esquerrac emaiten drauzquiot neure iaincoari çueçazco orhoitzapen handirequin,

Maori

e whakawhetai ana ahau ki toku atua i oku maharatanga katoa ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ala ithurri batec çulho beretic emaiten du dulcea eta mina?

Maori

e pupu ake ana ranei i te puna ko te reka, ko te kawa, i roto i te poka kotahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen hic bay esquerrac emaiten dituc, baina bercea eztatec edificatzen.

Maori

he pono ka pai tau whakawhetai, otiia e kore e hanga te pai o tera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

scandaloric batre deusetan emaiten eztugularic, gure ministerioa vitupera eztadinçát:

Maori

e kore hoki e hoatu e matou tetahi take e he ai, ahakoa i te aha, kei whakahengia ta matou mahi minita

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

guiçon anayeác eta aitác, ençuçue orain çuec baithan emaiten dudan defensá.

Maori

e oku tuakana, e oku matua, whakarongo ki tenei korero aku ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

(eta haur erraiten çuen, aditzera emaiten çuela cer herioz hil behar çuen)

Maori

i penei ai ia hei whakaatu i te mate e mate ai ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

astean biguetan eguiten diat barur, posseditzen ditudan gauça guçietaric hamarrenac emaiten citiát.

Maori

takirua aku nohoanga pukutanga i te wiki, e hoatu ana e ahau te wahi whakatekau o aku mea katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen iaincoac igorri duena iaincoaren hitzéz minçatzen da, ecen iaincoac eztrauca neurriz emaiten spiritua.

Maori

ko ta te atua i tono mai ai, e korero ana ia i nga kupu a te atua: kahore hoki te wairua e homai e te atua i runga i te mehua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina iaincoac emaiten diraucac gorputza nahi duen beçala, eta hacietaric batbederari ceini bere gorputz propria.

Maori

e hoatu ana hoki e te atua ki taua kakano he tinana, ko tana i pai ai, a ki tenei kakano, ki tenei kakano, tona ake tinana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

aitac emaiten drautan gucia, enegana ethorriren da, eta enegana ethorten dena, eztut campora iraitziren.

Maori

ko a te matua e homai ai ki ahau ka haere katoa mai ki ahau; a ki te haere mai tetahi ki ahau, e kore rawa e panga e ahau ki waho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

aitzitic du gratia handiagoa emaiten, halacotz dio, iaincoac vrgulutsuey resistitzen draue, eta humiley gratia emaiten.

Maori

nui atu ia tana homai i te aroha noa: koia tana e mea nei, ka pakeke te atua ki ta te hunga whakapehapeha, ka homai ia i te aroha noa ki te hunga ngakau papaku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta bethe citecen guciac spiritu sainduaz, eta has citecen minçatzen lengoage arrotzez, spirituac minçatzera emaiten cerauen beçala.

Maori

na ki katoa ratou i te wairua tapu, a ka timata te korero, rere ke ana nga reo, rite tonu ki ta te wairua i hoatu ai ki a ratou kia korerotia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

aingueruéc, indarrez eta puissançaz handiago badirade-ere, eztute hayén contra iaunaren aitzinean gaitzerraitezco sententiaric emaiten.

Maori

tena ko nga anahera, ahakoa nui ake to ratou kaha, to ratou mana kahore e puaki i a ratou he kupu whakatoi mo era i te aroaro o te atua ina whakawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

agrippac orduan pauli erran cieçón, permettitzen çaic eure buruägatic minçatzea. orduan paul escua hedaturic has cedin raçoin emaiten, cioela,

Maori

na ko te meatanga a akaripa ki a paora, e ahei ana koe kia korero i au korero. katahi ka totoro te ringa o paora, a ka korero ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baldin eror baditez, berriz arramberri ditecen penitentiatara, ikussiric ecen iaincoaren semea berriz crucificatzen dutela hetan den becembatean, eta escarniotara emaiten dutela.

Maori

ki te taka atu ratou, e kore ratou e taea te whakahou ake ki te ripeneta; ka ripekatia houtia hoki te tama a te atua e ratou nei ano, ka meinga hoki kia tawaia nuitia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

badaric-ere ceren fascheria emaiten baitraut alhargun hunec, iustitia eguinen draucat, finean-ere ethorriz buruä hauts eztieçadan.

Maori

heoi ka porearea ahau i te pouaru nei, na ka takitakina e ahau tona mate, kei haere tonu mai ka mate ahau i te hoha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

bada dembora lucez han egon citecen constantqui minçatzen ciradela, iaunaren gorthassunez, ceinec testimoniage ekarten baitzaraucan bere gratiazco hitzari, eta emaiten çuen signo eta miraculu eguin ledin hayén escuz.

Maori

na he nui te wa i noho ai raua i reira, i maia ai te korero i nga mea a te ariki, nana i whakaae te kupu o tona aroha noa, me te homai ano e ia nga tohu me nga mea whakamiharo kia meatia e o raua ringa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

badaric-ere bere buruä eztu testimoniage gabe vtzi, guri vngui eguinez, emaiten drauzquigula cerutic vriac eta sasoin abratsac, eta bethatzen dituela viandaz eta alegrançaz gure bihotzac.

Maori

otiia kihai i tukua e ia kia kahore he kaiwhakaatu mona; i atawhai hoki ia, i homai ano e ia ki a koutou te ua o te rangi, me nga po hua, i makona ai o koutou ngakau i te kai, i te koa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta gauça arima gabe soinu emaiten dutenec-ere edo den chirula, edo harpa, baldin cerbait differentia tonuz ezpademate, nolatan eçaguturen da chiruláz edo harpáz ioiten dena?

Maori

na ahakoa nga mea kahore he ora, he reo tona, he putorino ranei, he hapa ranei, ki te kore e puta ke te tangi, me pehea e mohiotia ai te rangi o te putorino, o te hapa ranei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,397,462 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK