Results for oblationea translation from Basque to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

Maori

Info

Basque

oblationea

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Maori

Info

Basque

halaber holocaustac ez oblationea bekatuagatic etzaizquic placent içan:

Maori

kihai koe i ahuareka ki nga tahunga tinana ki nga whakahere hara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

erhoác eta itsuác, cein da handiago oblationea, ala oblationea sanctificatzen duen aldarea?

Maori

e nga kuware, e nga matapo, ko tehea te mea nui, ko te whakahere, ko te aata ranei i tapu ai te whakahere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

beraz baldin eure oblationea eramaiten baduc aldarera, eta han orhoit bahadi ecen hire anayeac baduela cerbait hire contra,

Maori

na reira, ki te mauria e koe tau whakahere ki te aata, a ka mahara i reira i hara koe ki tou hoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta eman leçatençát oblationea, iaunaren leguean erran denaren araura, turturela pare-bat, edo bi vsso columba vme.

Maori

kia hoatu ano he patunga tapu, te mea i korerotia i roto i te ture a te ariki, kia rua kukupa, kia rua ranei pi kukupa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

iesus christen ministre naicençát gentilac baithan, emplegatzen naicela iaincoaren euangelio sainduan, gentilén oblationea placént dençát, spiritu sainduaz sanctificaturic.

Maori

i meinga ai ahau hei minita ma ihu karaiti ki nga tauiwi, hei minita i te rongopai o te atua, kia manakohia ai te whakahere o nga tauiwi, he mea whakatapu na te wairua tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

orduan paul guiçon hec berequin harturic, eta biharamunean hequin purificaturic sar cedin templean denuntiatzen çuela purificationeco egunén complimendua, hetaric batbederagatic oblationea offrenda ledin artean.

Maori

na ka mau a paora ki aua tangata, a i te aonga ake ka pure tahi, ka haere tahi ratou ki roto ki te temepara, hei whakaatu ka whakaritea nga ra mo te purenga, kia whakaherea ra ano he whakahere mo tetahi, mo tetahi o ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

orduan diotsó iesusec, beguirauc nehori ezterroán: baina habil, eta eracuts ieçoc eure buruä sacrificadoreari, eta presenta eçac moysesec ordenatu duen oblationea, hæy testimoniagetan dençát.

Maori

katahi ka mea a ihu ki a ia, kia mahara, kei korerotia ki te tangata; erangi haere, kia kite te tohunga i a koe, mauria atu hoki te whakahere i whakaritea e mohi, hei mea whakaatu ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

cein vorondatez sanctificatu içan baicara, iesus christen gorputzaren behingo oblationeaz.

Maori

na taua pai nei i oti ai tatou te whakatapu, he meatanga na te tapaenga atu kotahi o te tinana o ihu karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,301,815 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK