From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
guero eçar ceçan vr bacin batetara, eta has cedin discipuluen oinén ikutzen, eta guerricatua cen oihalaz ichucatzen.
depois deitou água na bacia e começou a lavar os pés aos discípulos, e a enxugar-lhos com a toalha com que estava cingido.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta egun hetan iaiquiric pierrisec discipuluen artean, erran ceçan (eta cen han berean compainiabat seioguey personaren ingurucoric)
naqueles dias levantou-se pedro no meio dos irmãos, sendo o número de pessoas ali reunidas cerca de cento e vinte, e disse:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta hetaric scriba eta phariseu ciradenéc murmuratzen çuten haren discipuluen contra, cioitela, cergatic publicanoequin eta gende vicitze gaichtotacoequin iaten eta edaten duçue?
murmuravam, pois, os fariseus e seus escribas contra os discípulos, perguntando: por que comeis e bebeis com publicanos e pecadores?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apollos corinthen cela guertha cedin, paul garaico bazter guciac iraganic ethor baitzedin ephesera: eta han discipulu batzu eridenic erran ciecén,
e sucedeu que, enquanto apolo estava em corinto, paulo tendo atravessado as regiões mais altas, chegou a Éfeso e, achando ali alguns discípulos,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: