Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
আমি
मै आपके विध्यालय का छात्र हुं
Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
আমি ...
मैं ...
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
আমি তোমাদের বিশ ্ বস ্ ত পয়গম ্ বর ।
निस ् संदेह मैं तुम ् हारे लिए एक अमानतदार रसूल हूँ
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
আমি আশ ্ চর ্ য উপায়ে পানি বর ্ ষণ করেছি ,
कि हम ही ने ( बादल ) से पानी बरसाया
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
তাকে শিখিয়েছেন বর ্ ণনা ।
उसी ने उनको ( अपना मतलब ) बयान करना सिखाया
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
তোমরা তা মেঘ থেকে নামিয়ে আন , না আমি বর ্ ষন করি ?
क ् या उसको बादल से तुमने बरसाया है या हम बरसाते हैं
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
আমি তোমাদেরকে পড়ে শুনাই এ সমস ্ ত আয়াত এবং নিশ ্ চিত বর ্ ণনা ।
( ऐ रसूल ) ये जो हम तुम ् हारे सामने बयान कर रहे हैं कुदरते ख़ुदा की निशानियॉ और हिकमत से भरे हुये तज़किरे हैं
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
বস ্ তুতঃ এভাবে আমি বিষয়সমূহ সবিস ্ তারে বর ্ ণনা করি , যাতে তারা ফিরে আসে ।
इस प ् रकार स ् थिति के अनुकूल आयतें प ् रस ् तुत करते है । और शायद कि वे पलट आएँ
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
এটিই যা আমি তোমার কাছে বর ্ ণনা করছি নির ্ দেশবাণী ও জ ্ ঞানময় স ্ মারক থেকে ।
( ऐ रसूल ) ये जो हम तुम ् हारे सामने बयान कर रहे हैं कुदरते ख़ुदा की निशानियॉ और हिकमत से भरे हुये तज़किरे हैं
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ইলিয়াসের প ্ রতি সালাম বর ্ ষিত হোক !
कि " सलाम है इलयास पर ! "
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
অতঃপর আমি জনপদটিকে উল ্ টে দিলাম এবং তাদের উপর কঙ ্ করের প ্ রস ্ থর বর ্ ষণ করলাম ।
और हमने उस बस ् ती को तलपट कर दिया , और उनपर कंकरीले पत ् थर बरसाए
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
আমি আকাশ থেকে পানি বর ্ ষণ করে থাকি পরিমাণ মত অতঃপর আমি জমিনে সংরক ্ ষণ করি এবং আমি তা অপসারণও করতে সক ্ ষম ।
और हमने आकाश से एक अंदाज ़ े के साथ पानी उतारा । फिर हमने उसे धरती में ठहरा दिया , और उसे विलुप ् त करने की सामर ् थ ् य भी हमें प ् राप ् त है
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
আর এমনিভাবে আমি নিদর ্ শনসমূহ বিস ্ তারিত বর ্ ণনা করি-যাতে অপরাধীদের পথ সুস ্ পষ ্ ট হয়ে উঠে ।
इसी प ् रकार हम अपनी आयतें खोल-खोलकर बयान करते है ( ताकि तुम हर ज ़ रूरी बात जान लो ) और इसलिए कि अपराधियों का मार ् ग स ् पष ् ट हो जाए
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
অতঃপর আমি স ্ বজ ্ ঞানে তাদের কাছে অবস ্ থা বর ্ ণনা করব । বস ্ তুতঃ আমি অনুপস ্ থিত তো ছিলাম না ।
फिर हम उनसे हक़ीक़त हाल ख़ूब समझ बूझ के ( ज़रा ज़रा ) दोहराएगें
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
আমি প ্ রত ্ যেকের জন ্ যেই দৃষ ্ টান ্ ত বর ্ ণনা করেছি এবং প ্ রত ্ যেককেই সম ্ পুর ্ ণরূপে ধ ্ বংস করেছি ।
और हमने हर एक से मिसालें बयान कर दी थीं और ( खूब समझाया ) मगर न माना
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
আর এই প ্ রত ্ যাদেশ করা হয়েছে যে , তারা যদি সত ্ যপথে কায়েম থাকত , তবে আমি তাদেরকে প ্ রচুর পানি বর ্ ষণে সিক ্ ত করতাম ।
और ( ऐ रसूल तुम कह दो ) कि अगर ये लोग सीधी राह पर क़ायम रहते तो हम ज़रूर उनको अलग़ारों पानी से सेराब करते
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
অতঃপর আমি ভীত হয়ে তোমাদের কাছ থেকে পলায়ন করলাম । এরপর আমার পালনকর ্ তা আমাকে প ্ রজ ্ ঞা দান করেছেন এবং আমাকে পয়গম ্ বর করেছেন ।
फिर जब मुझे तुम ् हारा भय हुआ तो मैं तुम ् हारे यहाँ से भाग गया । फिर मेरे रब ने मुझे निर ् णय-शक ् ति प ् रदान की और मुझे रसूलों में सम ् मिलित किया
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
তাদের উত ্ তম ব ্ যক ্ তি বললঃ আমি কি তোমাদেরকে বলিনি ? এখনও তোমরা আল ্ লাহ তা ’ আলার পবিত ্ রতা বর ্ ণনা করছো না কেন ?
उनमें जो सबसे अच ् छा था कहने लगा , " क ् या मैंने तुमसे कहा नहीं था ? तुम तसबीह क ् यों नहीं करते ? "
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
এবং তাকে আমি বলে ছিলাম , প ্ রশস ্ ত বর ্ ম তৈরী কর , কড়াসমূহ যথাযথভাবে সংযুক ্ ত কর এবং সৎকর ্ ম সম ্ পাদন কর । তোমরা যা কিছু কর , আমি তা দেখি ।
कि " पूरी कवचें बना और कड ़ ियों को ठीक अंदाज ़ ें से जोड । " - और तुम अच ् छा कर ् म करो । निस ् संदेह जो कुछ तुम करते हो उसे मैं देखता हूँ
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting