From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
একটি শিশু আমাদের সম্প্রদায়ের মধ্যে জন্মগ্রহণ করেন যখন, নারী তাদের চাষ গিয়েছিলাম এবং তারা কলা একটি গুচ্ছ সঙ্গে ফিরে
quando un bambino è nato nella nostra comunità, donne andarono alle loro piantagioni e sono tornati con un casco di banane,
কান্দাল প্রদেশের কিয়েন স্ভে জেলার একটি কলা বাগানের মধ্যে ধর্ষিতা একজন ১৯ বছর বয়সী প্রতিবন্ধী মহিলার সাম্প্রতিক একটি মামলার ক্ষেত্রে, জেলা পুলিশ প্রধান প্যাম স্যাম এথ বলেছেন:
in risposta a un recente caso che ha vista coinvolta una donna disabile di 19 anni, violentata in un campo di banane nella provincia di kandal del distretto di kien svay, il capo della polizia locale pam sam eth avrebbe detto:
আর যখন আমি আস ্ বাদন করাই স ্ বীয় রহমত সে কষ ্ টের পর , যা তাদের ভোগ করতে হয়েছিল , তখনই তারা আমার শক ্ তিমত ্ তার মাঝে নানা রকম ছলনা তৈরী করতে আরম ্ ভ করবে । আপনি বলে দিন , আল ্ লাহ সবচেয়ে দ ্ রুত কলা-কৌশল তৈরী করতে পারেন । নিশ ্ চয়ই আমাদের ফেরেশতারা লিখে রাখে তোমাদের ছল-চাতুরী ।
quando usiamo misericordia agli uomini dopo che li ha colpiti una disgrazia , essi tramano contro i nostri segni . di ' : “ allah è il più rapido degli strateghi” .