Results for атрымальніка translation from Bielarus to Russian

Bielarus

Translate

атрымальніка

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bielarus

Russian

Info

Bielarus

Памылка атрымальніка

Russian

Ошибка получателя

Last Update: 2009-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Bielarus

Папярэджваць, калі адрасы атрымальніка няма ў сертыфікаце

Russian

Предупреждать, если адреса получателя & нет в сертификате

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bielarus

Паказаць адпраўніка/ атрымальніка ў спісе паведамленняў

Russian

Показать отправителя/ получателя в списке сообщений

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Bielarus

Вы не можаце перанакіраваць ліст без указання адрасу атрымальніка.

Russian

Вы не можете перенаправить письмо без указания адреса получателя.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Bielarus

У паведамленьня няма атрымальніка або адзін ці болей адрасоў нядзейныя.

Russian

Не указан получатель сообщения или указан один или более неверных адресов электронной почты.

Last Update: 2009-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Bielarus

Не пазначаны атрымальнік. Калі ласка, пазначце атрымальніка або групу навінаў

Russian

Получатель не указан. Укажите, пожалуйста, получателя или группу новостей

Last Update: 2009-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Bielarus

Вы не вылучылі ключ шыфравання атрымальніка гэтага ліста. Паведамленне не будзе зашыфравана.

Russian

Вы не выбрали ключ шифрования получателя этого письма. Сообщение не будет зашифровано.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Bielarus

Пры ўключэнні гэтай опцыі паведамленне або файл будуць падпісаныя не толькі адчыненым ключом атрымальніка, але і вашым ключом. Рэкамендуецца так і рабіць, каб мець магчымасць расшыфраваць паведамленне або файл пасля.

Russian

При включении этой опции сообщение или файл будут зашифрованы не только открытым ключом получателя, но и вашим ключом. Рекомендуется так и делать, чтобы иметь возможность расшифровать сообщение или файл впоследствии.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Bielarus

Папярэджваць, калі ў сертыфікаце адсутнічае адрас атрымальніка Калі ўсталяваны гэты параметр, выводзіцца папярэджанне ў выпадку, калі адрас атрымальніка адсутнічае ў выкарыстоўваным для подпісу сертыфікаце. Для максімальнай бяспекі рэкамендуецца трымаць гэты параметр. включеным.

Russian

Предупреждать, если в сертификате отсутствует адрес получателя Если установлен этот параметр, выводится предупреждение в случае, когда адрес получателя отсутствует в используемом для подписи сертификате. Для максимальной безопасности рекомендуется держать этот параметр включенным.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Bielarus

Парамэтры\n\n%t (Каму) Заменены на атрымальніка\n%c (Копія) Заменены на Копія атрымальніку\n%a (Схаваная) Заменены на Схаваная атрымальніку\n%s (тэма) Заменены на назву тэмы \n%b (асноўная частка) Заменены на тэкст асноўнай часткі \n%r (адрас) Заменены на адрас. Рэзультат заўсёды будзе пачынацца з 'mailto:'\n%w (address) Як і %r, але без 'mailto:'\n\nПрыклад\n [%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %b]

Russian

Флаги\n\n%t (кому) Заменено на получателя\n%c (копия) Заменено копией получателя\n%a (СК) Заменено скрытой копией получателя\n%s (тема) Заменено текстом темы\n%b (тело) Заменено текстом сообщения\n%r (адрес) Заменено адресом. Результатирующая строка всегда начинается с 'mailto:'\n%w (адрес) Как %r, но без 'mailto:'\n\nВесь текст в квадратных скобках [] будет удален в случае если флаг не заменен.\n\nПример\n [%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %b]

Last Update: 2013-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,699,662,821 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK