From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mir
peace
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
britanski mir
pax britannica
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
i mir poslanicima
and peace be on the apostles.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"mir tebi!" – reče ibrahim.
[abraham] said, "peace will be upon you.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"mir nuhu od svjetova svih!"
"peace and salutation to noah among the nations!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
neka mir prevlada na zemlji.
may peace prevail on earth
Last Update: 2022-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mir je ona, do pojave zore.
(the night is) peace until the rising of the dawn.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kfor obećao da će održati mir
kfor vows to keep the peace
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"mir je cilj turske u iranu.
"peace is the goal of turkey in iran.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
drevna bronzana statua našla svoj mir
ancient bronze statue finds peace
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
milić:u ovom regionu može vladati mir
milic: this region can know peace
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hrvatski predsjednik josipović dobio nagradu za mir
croatia's josipovic wins peace award
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"mir vama!" – biće riječi gospodara milostivog –
"peace be with you," will be a greeting for them from the merciful lord.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(američki institut za mir – http://www.usip.org)
(united states institute of peace – http://www.usip.org)
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: