Results for besplatnih translation from Bosnian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bosnian

German

Info

Bosnian

besplatnih

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bosnian

German

Info

Bosnian

nema besplatnih.

German

keine freundschaftsrabatte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

zbog besplatnih soba?

German

wegen der kostenlosen zimmer?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

još besplatnih stvari...

German

mehr gratis-sachen! mehr gratis-sachen!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

nema besplatnih vožnji. "

German

nichts ist umsonst."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bosnian

nema više besplatnih savjeta.

German

noch mehr gratis-ratschläge gibt es nicht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

nema besplatnih tura gospodo!

German

freikarten gibt's nicht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

"nema besplatnih vožnji, fili.

German

"nichts ist umsonst, philly.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bosnian

nema više besplatnih cigara, a?

German

keine gratis-zigarren mehr, was, auggie?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

ovo je kolekcija besplatnih sličica

German

dies ist eine sammlung freier clipart-grafiken

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

-osim zbog besplatnih ušećerenih trešanja?

German

außer den kandierten kirschen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

100 besplatnih čekova druge godine.

German

einhundert schecks im zweiten jahr.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

znaš li koliko ima besplatnih pornića?

German

weißt du, wie viele pornos nichts kosten?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

u sobi imam hladnjak pun besplatnih grickalica.

German

lauter gratis-süßigkeiten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

znate, moja mama je radila puno besplatnih operacija.

German

wissen sie, meine mutter, sie war großartig bei kostenlosen operationen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

ako zelis pricati sa porodicom imamo besplatnih 500min vikendom

German

- ich weiß. mit unserem familientarif kannst du 500 minuten im monat mit ihm reden. am wochenende gebührenfrei.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

dosta je besplatnih usluga osim ako ih ja osobno ne odobrim.

German

keine mehr von den gratiscollegeposten, es sei denn, ich stimme persönlich zu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

time podmiruješ troškove ureda, besplatnih usluga koje pružaš siromašnima,

German

gewinnen bezahlt dieses büro,... ..die karitativen veranstaltungen für die armen,...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

još je bilo jutro, a on je već bio pijan od besplatnih koktela.

German

es war noch vormittag und er war schon betrunken von den gratis-cocktails.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

aparat za grickalice ima labavu oprugu pa se mozda domognem besplatnih bombona.

German

- nein, ich mach's, setz dich. außerdem hat der automat eine lockere rolle. ich werde versuchen, meine hüfte zu einer kostenlosen packung tropical skittles zu schwingen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

priznajem da ne zarađujem puno. ali to je zato ąto ima toliko besplatnih pornića na internetu!

German

ich muss zugeben, es bringt nicht viel geld ein, aber das liegt an den ganzen kostenlosen pornos da draußen!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,386,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK