From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaze da si joj ljubav
kaže da ste joj ljubav
Last Update: 2014-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hrane hranom za ljubav njegovu siromaha i siroče i zarobljenika:
[loro] che, nonostante il loro bisogno, nutrono il povero, l'orfano e il prigioniero;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i bacio sam na te ljubav od sebe, i da budeš odgajan pod okom mojim.
ho posto su di te il mio [sguardo] amorevole, affinché tu venissi allevato sotto il mio occhio.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
možda će allah uspostaviti ljubav između vas i između onih od njih s kojima ste u neprijateljstvu.
forse allah stabilirà amicizia tra voi e quanti fra di loro considerate nemici.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"mi vas samo za allahovu ljubav hranimo, od vas ni priznanja ni zahvalnosti ne tražimo!
[e interiormente affermano:] “È solo per il volto di allah, che vi nutriamo; non ci aspettiamo da voi né ricompensa, né gratitudine.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i od znakova njegovih je što je stvorio za vas od duša vaših parice, da se smirite uz njih, i uspostavio između vas ljubav i milost.
fa parte dei suoi segni l'aver creato da voi, per voi, delle spose, affinché riposiate presso di loro, e ha stabilito tra voi amore e tenerezza.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako ste izašli džihadom na putu mom i tražeći zadovoljstvo moje, tajeći prema njima ljubav, a ja sam najbolji znalac onog šta tajite i šta objelodanjujete!
se siete usciti in combattimento per la mia causa, bramando il mio compiacimento, pensate di poter mantenere segreta la vostra relazione con loro, mentre io conosco meglio [di chiunque altro] quel che celate e quel che palesate?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allah će sigurno uspostaviti ljubav između vas i onih s kojima ste u zavadi; allah je svemoćan; allah mnogo prašta i on je samilostan.
forse allah stabilirà amicizia tra voi e quanti fra di loro considerate nemici. allah è onnipotente e allah è perdonatore, misericordioso.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zar se vi nadate da će vam se jevreji odazvati i vama za ljubav vjernici postati, a neki među njima su allahove riječi slušali pa su ih, pošto su ih shvatili, svjesno izvrnuli.
sperate forse che divengano credenti per il vostro piacere, quando c'è un gruppo dei loro che ha ascoltato la parola di allah per poi corromperla scientemente, dopo averla compresa?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on reče: "umjesto da mislim na gospodara svoga, ja pokazujem ljubav prema blagu!" – i oni se izgubiše iz vida.
disse: “in verità ho amato i beni [terreni] più che il ricordo del mio signore, finché non sparì [il sole] dietro il velo [della notte].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
imetak koji udijelite drugima u vašu je korist, ono što udijelite drugima neka bude samo allahu za ljubav – a ono što od imetka udijelite drugima nadoknadiće vam se potpuno, neće vam biti učinjeno krivo –
e tutto quello che darete nel bene sarà a vostro vantaggio, se darete solo per tendere al volto di allah. e tutto quello che darete nel bene vi sarà restituito e non subirete alcun torto.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i jedan od dokaza njegovih je to što za vas, od vrste vaše, stvara žene da se uz njih smirite, i što između vas uspostavlja ljubav i samilost; to su, zaista, pouke za ljude koji razmišljaju;
fa parte dei suoi segni l'aver creato da voi, per voi, delle spose, affinché riposiate presso di loro, e ha stabilito tra voi amore e tenerezza. ecco davvero dei segni per coloro che riflettono.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: